Под землями Кирк-Йэтема - страница 2



– Как обычно, с опозданием, – похихикал Джейк, размыкая объятия. – Мы уже почти всё сделали!

– Обманщик, – Джулия надулась и тоже взялась за сортировку хлопушек. – Я принесла тебе и Эрику мармелад. Ты, вроде, любишь с кока-колой?

– Спасибо. Обязательно перекусим, как только закончим с этим кошмаром. – Джейк закатил глаза, отправляя очередную хлопушку в носок. – С тех пор, как поступил в старшие классы, каждый год занимаюсь этой чепухой вместе с остальными. Причём мы украшаем практически всю академию. Благо, нас много. А когда мне было девять лет, старшеклассников было всего пятнадцать. Представляю, как они намучались с этим оформлением!

– Да уж, – ответила Джулия. – Не повезло, так не повезло. А ты пришёл раньше?

– Да. Я уже закупил сладости, хлопушки, – он подбросил в руках очередную, – свечки и китайские фонарики. Правда, покупку последних мало кто оценил, но ты посмотри, какая прелесть! – Парень указал на потолок, под которым неторопливо покачивались шесть фонариков из красного картона.

– Мне нравится. Но зажжёнными они явно поинтереснее смотрятся.

– Согласен. На Хогмани они точно будут светиться.

За разговорами друзья не заметили, как рассортировали все носки – их было всего пятнадцать. В комплект к хлопушке шла узкая декоративная свечка, брелок с фигуркой снежного человека и набор канцелярских скрепок. Носки должны были разыгрываться на общем школьном празднике.

– Наконец-то! – Джейк двумя руками сгрёб подарки в огромную коробку и спрыгнул со стола. – Эрик, что дальше делать?

Эрик всё ещё сидел на своём месте и запечатывал наборы пластиковой посуды, параллельно разговаривая с Герми, которая распутывала огромный моток гирлянды. Услышав, что его кто-то зовёт, очкарик заклеил скотчем очередной пакетик и закрутил головой.

– Принесите коробки с ёлочными игрушками из подвала! – прокричал он. – Джулия, привет, я тебя не видел.

– Привет-привет! – помахала девушка. – Сколько коробок нужно принести?

– Штук шесть, справитесь? – Эрик встал и, аккуратно обойдя Герми, принялся пробираться через парты к друзьям. – Хотя, помогу вам: больше унесём.

– Как скажешь. Надеюсь, в этом году там приличные игрушки. – Скривился Джейк. – Как вспомню прошлогодних облезлых гномов, даже дрожь пробирает. Позор.

Джулия еле сдержала смех. Друзья вышли в холл, в котором их тут же пробрал неприятный ветерок: сторож распахнул входные двери настежь и систематично вносил в помещение крошечные ёлочки, ставя их в угол рядом со шкафчиками.

– Добрый день, мистер Иннс. – Поздоровался со сторожем Эрик. – Вам помочь с транспортировкой ёлок?

– И вам доброго дня, Эрик. – Мужчина в клетчатом пуховике опустил на пол очередное дерево и поднял голову. – Полагаю, справлюсь. Как ваши дела?

– Украшаем академию с великим удовольствием, – встрял Джейк. – Вам точно не нужна помощь? Я бы с большим желанием потаскал ёлки, чем рыться в пыльном и грязном подвальном помещении в поисках таких же страшных, как и в прошлом году, игрушек.

– Не нужно, спасибо. Если потребуется твоё участие, Джейк, позову разгребать снег. – Хмыкнул мистер Иннс, и инициатива парня тут же испарилась. Он кивнул, и друзья двинулись дальше по коридору.

– Я наработался у родителей на участке! – прошипел Джейк, опираясь спиной на свой шкафчик. – Несмотря на мизерную территорию садоводчества, каждый участок не меньше твоего, Джулия. – Добавил он, заметив улыбку на лице девушки. – Хочу пить, – парень вытащил с полки бутылку лимонада. – Всё, можем идти.