Подземье. Оружие дроу - страница 6
– Мелинда? Что случилось? Ты вся бледная.
Ее глаза, только что полные любопытства, теперь распахнулись еще шире, и на лице отразилось полное недоверие. Дом Изабеллы, обычно наполненный светом и спокойствием, казался в этот момент немного чужим, его уют не мог полностью заглушить тревогу, которую я принесла с собой.
– Ты… ты уверена, что… что всё было именно так? – спросила она, голос её звучал неуверенно, словно она пыталась убедить саму себя, что этого просто не могло произойти, что это лишь плод моего воображения или пережитого стресса.
– Да, – твёрдо, но с дрожью в голосе кивнула я. – Уверена. До последней детали. Я… я не знаю, как это произошло, Изабелла, я совсем не понимаю. Но в тот момент я была абсолютно уверена, что он это сделает. Словно… словно знала, что он не сможет ослушаться.
Изабелла нахмурилась, её рыжие брови сошлись на переносице, придавая лицу серьёзное выражение. Она пыталась найти логичное объяснение, хоть какую-то зацепку в привычном мире.
– Может… может, он просто сошёл с ума? – предположила она, вспоминая, наверное, те самые байки о странностях, которые ходили в деревне. – В деревне же ходят слухи о разных людях… А тут ещё ты, напугала его, может быть…
– Нет, – решительно ответила я, качая головой. – Он не был сумасшедшим в этот момент. Он был в полном сознании. Говорил со мной… смотрел на меня своими хитрыми глазами… пока я не сказала эти слова. А потом… потом он просто сделал это. Без колебаний.
Изабелла задумалась на мгновение, её взгляд блуждал по комнате, словно ища ответ среди знакомых вещей. Затем она посмотрела на меня, и в её глазах появился огонёк, смесь любопытства и лёгкого, почти детского безумия, стремления к неизведанному.
– А… а давай проверим? – предложила она, её голос стал чуть тише, полный предвкушения чего-то необычного. – Скажи мне что-нибудь… какую-нибудь команду… и посмотрим, что будет.
– Может… может не надо? – прошептала я, чувствуя, как в горле пересохло. В голове живо предстала картина, как моя милая Изабелла, с её огненными волосами, которые я так любила, и веснушками, которые казались живыми от смеха, бьётся головой о стену, повинуясь моему слову. Ужас сковал меня, не давая дышать.
Изабелла увидела мой страх и мягко улыбнулась, её улыбка была тёплой и успокаивающей, как солнечный луч.
– Эй, не бойся. Я же не прошу тебя приказать мне удариться головой о стену, глупенькая! Прикажи что-нибудь совсем невинное. Ну… вроде, возьми яблоко со стола. – Она кивнула на вазу с фруктами, стоявшую в центре большого деревянного стола, где мы сидели.
Я нервно сглотнула и, собравшись с духом, словно перед прыжком в бездну, произнесла:
– Изабелла, возьми яблоко со стола.
Изабелла, естественно, осталась стоять на месте, её глаза всё ещё ждали чего-то – чуда? Магии? Ничего не произошло. Она просто смотрела на меня, слегка наклонив голову.
– Хм, – протянула она. – Может, ты слишком слабо сказала? Неуверенно? – предложила она, пытаясь найти объяснение отсутствию реакции. – Попробуй еще раз, но с большей уверенностью. Чётче!
Я снова повторила свою команду, стараясь вложить в неё больше силы, больше намерения, словно пыталась протолкнуть её сквозь невидимый барьер.
– Изабелла! Возьми яблоко со стола!
Но девушка так и не сдвинулась с места. Лишь пожала плечами, её любопытство, кажется, возрастало, смешиваясь с облегчением. Она попросила меня отдать ей самые разные, простые команды: встать в угол, почесать нос, присесть, мяукнуть, покрутиться на месте. И каждый раз – ничего. Она стояла передо мной, совершенно не подчиняясь моим словам, лишь ожидая следующей команды или объяснения, которое так и не приходило.