Читать онлайн Александр Баканов - Полёт стрелы в обратную сторону
© Александр Баканов, 2022
ISBN 978-5-0053-4517-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
От автора
Странная выдалась история. Мысль, что посетила человека в далёком 2013 году, разрослась в жгучее желание рассказать о ней через книгу. Вечерами молодой автор жертвовал своей спиной и заполнял маленькие строчки документа в тесной комнате общежития. Часть первая выросла в десять глав, а у книги появился сайт и страница в популярной соцсети. Первые отзывы критиковали безграмотное письмо: пунктуационные и грамматические ошибки, путаница со смыслом слов. Хвалили, однако, затягивающий сюжет и интересные описания охоты.
Началась бы работа над второй частью, если бы не пугающие своими последствиями экзамены завершающегося семестра. Добавление букв, что чаще превращались в слова, но бывало и совсем другое, остановилось, а после и вовсе забылось.
Всё лечит время – и судорожные, не прекращающиеся и возвращающиеся мысли. Казалось, вся история продумана, прожита и хочется рассказывать, однако сядешь за стол, и размышления прерывают различные, не относящиеся к истории, факторы. Так и прошли долгие 7 лет.
Пункт – написать собственную книгу – пора перечеркнуть. Последний год работы над историей отличается во многих отношениях от времени, когда я начал. Возраст мог повлиять на повествование, однако я старался оставить всю историю такой, как она была задумана. Если вы держите эту книгу в своих руках, очевидно, я её закончил. Прошу вас расслабиться, включить воображение и насладиться этой игрой слов автора, Баканова Александра.
Пролог
Я устало поднялся на вершину пригорка стрелой убить своего единственного друга. Грудь широко расходилась, сложно было успокоить ритм сердца и сильную тряску рук. Окружающий лес выжидающе молчал. Казалось, даже он всё понимал, и уверенность нужна только мне. Слежка всегда выходит простой, когда твоя мишень несётся вперед, не обращая больше ни на что внимания. Проблемой является всего лишь догнать, и я справился с задачей прекрасно. Моя цель передо мной. Он остановился, положил свёрток на землю, который до этого жадно прижимал к себе, и раскинул руки в стороны. Моя жертва не могла меня ни видеть, ни слышать, но он всей спиной меня ощутил. Такое бывает и с животными, когда они невольно поднимают голову, оглядываются и, словно верно знают местонахождение охотника, бегут в противоположном направлении. Что-то подобное произошло и с ним. Я выпрямился и поднял оружие, он в этот момент обернулся. Моя голова сама совершила два наклона в стороны и хрустнула шеей. Действительно так часто делаю?
Слова беззвучно соскакивали с губ, я многое у него спрашивал, перебирал воспоминания, задавал вопросы – почему. А руки делали свою работу: тетива нового лука напряглась, заиграла тонкой песней. Соверши он шаг вправо или влево, и дерево укроет его от стрелы, окончив мою охоту. Я мог бы закрутить траекторию, если бы отец обучил, но это лишь еще одна причина злиться. Друг оставался безмолвным и продолжал стоять на месте. Каждый понимал и принимал последнюю встречу. Где-то глубоко внутри я молю его заговорить – пусть будет шутка или что-либо другое – неважно, я бы отпустил лук. Рука начинает дрожать. Так долго хранить её в таком положении невозможно. Заговори, скажи.
Усталые пальцы едва держат ушко стрелы. Она срывается с легкой смертельной мелодией.
Ноги отказывают сразу же и валят меня наземь, а глаза закрывает едкая пелена. Я не могу встать и посмотреть, попал или нет, я не видел даже начала полёта стрелы. Лицо моё укрылось в куче жёлтых листьев.
Наконец, я сел, но меня продолжало передёргивать. Вскоре смог подняться. Его тела не было. Радость? Какое же странное ощущение. Грусть? Полдня я гнался, чтобы не промахнуться и засадить стрелу ему в сердце. Что же я чувствую теперь? Какие бы эмоции меня настигли, если бы удалось? Улыбка расползается по влажному лицу. Воздух вырывается из груди короткими выдохами.
Я прошёл к месту, где он стоял. Стрелы, как я и думал, там не оказалось. Сверток он забрал. Если бы я попал, он отломил бы стрелу на месте, это точно известно, а может и вытащил бы вместе с наконечником. Я посмотрел на пригорок и попробовал представить себе ПОЛЁТ СТРЕЛЫ В ОБРАТНУЮ СТОРОНУ.
Часть I. Или как главный герой учился ходить
Солнечные лучи касались верхушек деревьев и гуляли по бескрайнему лесу. Всякое утро такой поход начинался с высокой горы, которая скрывала восходящую звезду. Медленными шагами взбиралась линия рассвета на эту возвышенность, словно человек, впервые решившийся покорить горный хребет. Уже показывая своё присутствие, солнце, наконец, выбиралось из заточения, в котором его держала каменная масса. Точно птица оно расправило свои яркие крылья и продолжало лезть вверх по небосклону. Лучи прибавили темп и побежали по горному скату, охватывая всё больше и больше территорий. Темнота, не в силах сопротивляться, пряталась за стволами деревьев, образуя похожие тени. Ночь отступала в глубь густого леса. Пробудившись ото сна, птицы пением приветствовали наступившее утро. Словно в оркестре, разные звуки переплелись в единую мелодию, которая, распространившись по всему лесу, вытеснила царившую недавно ночную тишину. Каждая травинка, пополнила свои запасы необходимой энергией и выпрямилась.
Передвигаясь по лиственным верхушкам, лучи добрались до небольшого пролеска, окружённого торжественными деревьями. В самом центре её стоял один высокий и очень старый клён, который отбрасывал внушительную тень, способную укрыть от солнца дюжину человек. Гора с редко растущими на ней деревьями и кустарниками, усыпанная крупными камнями, возвышалась над зелёной стеной на самом краю. С её вершины можно было разглядеть каждый уголок открытого лесного пространства. И если бросить с неё взор, то можно увидеть, как узкая извилистая река протекает почти вдоль всей поляны. Её тихое течение незаметно, словно это пруд или малое озеро. Освещённая яркими солнечными лучами река будто ожила. Мелодичное журчание приятно радовало слух, обитавшим на этой поляне людям. Людям племени Керука.
I
«Три брата разных между собой быстро разошлись во мнениях. Ачьюта – старший, самый сильный и храбрый охотник, призывал племя идти в глубь страшного леса», – так начиналось одно из моих любимых сказаний, которые рассказывал мудрец Бхаргава. Это история про великого вождя Ачьюту, который повёл за собой преданных мужчин в тёмный и пугающий лес. Его мастерство охотника помогло выжить и разгромить опасных врагов, что без конца встречались на их пути. Мы вслушивались в страшные битвы охотников и больших опасных зверей и замирали в критические моменты. О двух других братьях в своей истории мудрец не упоминал.
Бхаргава – старший мужчина нашего племени и советник вождя. Его шалаш находился на склоне каменистой горы в небольшом отдалении от нашего посёлка, чтобы быть в покое и тишине, как и положено мудрецам. Правда, там ему этого найти не удавалось. К нему за советом приходили все жители посёлка, включая и тех, кто хорошо показал себя на охоте. К вождю он ходил сам, но в силу возраста опирался на изогнутый волнами посох, который был украшен мелкими косточками животных. Иногда казалось, особенно после долгих дождей, когда землю размывало так, что ходить было трудно, будто старик и не нуждается ни в какой сторонней помощи. Бхаргава совершал свой поход каждый день в лучах рассветного солнца, и все знали, что он помогает вождю принимать важные решения в спорах поселенцев или подаёт идеи. Его пальцы в отличие от пальцев охотников имели длинные ногти будто бы птичье, а держал он свой посох так же, как любая пернатая дичь сидит на ветке. Это придавало старику исключительности.
Дети прибегали к мудрецу в шалаш, встречали его, когда он шёл вдоль посёлка, и сопровождали до самого шатра вождя. Всякий раз они просили у него очередную историю, а седобородый старик улыбался им глубоко внутри себя.
В дождливые дни все мальчишки собирались в его маленьком шалаше и плотно рассаживались перед ним. Бхаргава устраивался удобнее на своём змеином ковре и, поглаживая седую бороду, начинал рассказ. Его лицо, усеянное мелкими шрамами, украшала едва заметная, но широкая улыбка, а глаза превращались в узкую приветливую щёлочку. Длинные волосы ветхой косой на затылке завершали притягательный образ рассказчика. На него смотрело две дюжины восторженных глаз, и это забавляло Бхаргаву.
Шалаш из крупных веток утеплили шкурами животных, хотя стояло лето. Поэтому внутри было душно. Вход прикрыла плотная занавеска, а перед шалашом, словно опознавательный знак, стояло копьё с большим черепом неизвестного животного сверху. Внутри, кроме места, где мудрец зажёг свой костёр, и змеиного коврика, было немного выделено пространство под множество разных деревянных чаш. Они были свалены в одну кучу и, если подойти поближе, дурно пахли. Остальное пространство занимали мягкие меха.
– Эта история произошла, когда я только научился ходить. Меня оставили одного в шалаше, и ко мне заползла огромная змея. Вот с такой головой, – показывая руками расстояние примерно от кончиков пальцев до плеча, рассказывал историю Бхаргава. – Я даже не подозревал, какая меня поджидает опасность, поэтому со смехом стал подходить к змее. Расстояние между нами уменьшалось. Её рот наполнился слюной, которая большими каплями падала на землю, и брызги её разлетались в разные стороны. Змея ускорилась. Она предвкушала лёгкую добычу. Между нами осталось несколько шагов. Её глаза блеснули, и она бросилась на меня.
Он всегда делал паузу в этом месте, смотрел в глаза ребятишек и искал в них страх. Бхаргава находил его и продолжал, когда мы снова наклонялись вперёд:
– Она оказалась надо мной. Изо рта слюна капала прямо на лицо, и тогда в мою маленькую голову пришла мысль, что это недружелюбная змея. Мной овладел страх. Ноги уже несли в сторону, но она обхватила меня и заковала в кольцо. Несколько раз змея проползла вокруг моего маленького тельца, а после стала сжимать. Я поймал монстра за то место, где у него заканчивалась голова, но крохотные ручки не могли полностью обнять громадную шею. Мне повезло, что вымазался противной слюной, поэтому легко выскользнул из тесных оков, продолжая держаться за толстую шею. Змея извивалась, пыталась меня сбросить, пару раз ударяла хвостом, но попадала себе по голове. Ею овладел испуг. Я пытался задушить своего врага, но пальцы никак не сходились. Тогда я расковырял ей холодные глаза… От шалаша уже ничего не осталось, её хвост метался из стороны в сторону, и к нам подбежали охотники, которые боялись к ней подойти. Видимо, устав, она прильнула к земле. Мне, между тем, удалось схватить едва помещающийся в руке камень – размером будто песчинка для этой твари – и забраться на неё сверху. Змея снова задёргалась. Я стал бить её между глаз, где, по моему мнению, должен был находиться крошечный мозг. После дюжины ударов я разбил череп и свалил мёртвую змею на землю. Вот так у меня появился коврик, на котором сижу.
– Ещё! Ещё! – в один голос кричали мы после короткой паузы, восхищённые рассказом.
– Завтра придёте за новой историей, – как всегда радушно говорил Бхаргава – уже ночь близится. А ну, давайте разбегайтесь по шалашам.