Поминки по Финнегану. Глава 3. ХЦЕ – Суд и Заключение. Авторский Перевод - страница 2
А вчастследствии, бойкобежно, на Ирландской визавижке>1, внеýсто чего>2 плечом к плечу Ииуй>3 расскажет Христианцу, святулец мудрецу, хамфриаду того падения и взлета пока маргаритка подмигивает своей по-розовей что сестричке средь кочек, а копула>4 меж оглоблей стебет парочку на авто. И как и твои кто могут выглядеть как на обружной стороне его большого пýяза твои одежки и шмоткни себе нос и парадигма могмогбла вововстать в эрене>5. Последуем-ка мы до самого кнутца его зломстительного. Турстона! Вот смотри ж! La arboro, lo petrusu>6. Ми́рымные дубы эпохи Августа, монолит6 вздымаясь моцна из луною освещенной сосновой пустоши. Во всем фортитужестком аяксовском резвоняющем твёрднажении>7. Ангелюса>8 час с канавщиками согбясь на свои фермерские использменты, мягкое ревение ланей (прекосульте колени!) оповещая о своем млечном приближении когда полночь бивала часы (поднирадуйтесь!), и как блестяще великий сей трибун>9 вынаружил шагреневый дымажник (имитация!) из своей рясы, селюдки, и клянусь Иешуа, он раздешёвился на первосходную шикарную шерутку>10, не то что ваш щегольский кошелк, с овсом наоборот, и как грешительно говорит он, плук плуку>11 и лекан>12 для лукана>13, он-де собылся как-раз от всего чёрдца всосать этого коричневого малюшку, сын мой, и провел целых полчаса в Гаване. Сестрункул воителей, да не блудет там благодревнего разговарвара! Для чего и встретился он с Мастером, он иметь в виду, уж он-то точно, сир, жульчшим из краспубликанцев>14, в Орлина Петуха Хостеле>15 на Лоренцо Туйли>16 улице и как пожелал он его Чести благослепешек Горта и Мории и Колобка и Паддирика>17, бывашему Преосвяшумству, чопорно судилящему в своей подложечке>18, – странное желание для тебя, друг мой, и это б алебардовало твоего сынсыныча внука чрезвычайно хоть твои собственные козло-зладкие процветалки>19 и вздымали это высо́ко>20 так же много сколько и разов, когда были они усбашены хитцой>21.
Чёр чёр черта>1 с двя Высокорольбилли>2 и кар кар корчей>3 крамовельских Ни́зверхгов! Гип, парни, шляпните его! Видьте! Олейчик>4 они потерясь мы ж отыскали дрембрандцев, их часы по ныне связывают этих наследников со здесь но ойгде нет тех твоих со Вчёр? Версийгутарик>5 и Старобеднушка>7 Характеркус>8 и его Анна ван Фогт>9. М.р.д.в! Коченевшие, кончившиеся или спящие беззвучно? Полюбезнее с вашими языками! Повнимание!
Любую собачью жизнь какую ты же лаешь можешь ты все еще слышать их за этим, словно шустёрки и сеймдитятки также вечноверно как и комета Галлея