Попаданка из его снов - страница 21
Когда я обустроилась на широкой кровати, соорудив на лице масочку из принесенного на ужин банана, в дверь постучались.
– Открыто! – растерянно сказала я. Мои веки придавливали кружочки банана, поэтому определить посетителя я могла лишь на слух.
– Добрый вечер Лили, — начал лорд вежливо. А потом добавил.
– Теперь я, кажется, видел всё.
Вот же наивный.
16. ГЛАВА 15. Коварные калории
Когда я отлепила от глаз бананы, увидела, что Клод смотрит на меня с доброжелательным интересом. Как на неведому зверушку.
– А в вашем мире принято получать питание через кожу? — спросил он.
Я не знала, издевается или всерьез интересуется, поэтому на всякий случай съязвила:
– Конечно. Так потребляется меньше пустых калорий, только самые необходимые питательные вещества.
– А что такое калории? — удивился лорд.
Вот же средневековье!
– Это такие вещества, от которых жир растет там, где не хотелось бы.
– Вы очень стройная, Лили, так что ваш метод явно вам помогает, — взгляд Клода скользнул по моему телу, словно раздевая. И я почувствовала, что буквально вспыхнула под банановой коркой.
Точно, ее надо смыть.
– Вы дадите мне время смыть маску? — вежливо спросила я, понимая, что выгляжу как полный антисекс. Он мои прелести рассматривает, чтобы на измазанное фруктом лицо не смотреть.
– Я могу зайти позже, когда ваш ужин впитается, — смутился Флечтон, — не нужно ради меня прерывать трапезу.
Он что, правда мне поверил?
– Нет, мне уже хватит, – осторожно ответила я, — а то калории и так просочиться могут.
И ушмыгнула в ванную, где отдраила щеки и намазала лицо приятно пахнущим кремом.
Выйдя обратно, думала, что Клод уже ушел. Но он все еще пребывал в комнате, той, что для приема гостей, разумеется. Сидел за маленьким столиком и украдкой прикладывал к щеке маленькое печенье.
– Кхм, — обозначила я свое присутствие, — так что вы хотели сказать мне, Клод?
Он смущенно положил вкусняшку обратно в тарелку.
– Завтра приезжает мой дядюшка, сэр Дэвид, герцог Флечтонский.
– Но как же! — я растерялась. — Мы вроде бы говорили, что у меня будет время немного тут осмотреться, обжиться. Да и о чувствах между нами рано пока говорить. Для дяди, я имею в виду. Я же только приехала.
– Да, я не ожидал родственника так рано, тем более что он недавно уже у меня был, — Клод вздохнул, — но он изменил планы. Неподалеку от моего замка находится один из торговых портов, что принадлежат нашей семье. Дядя узнал, что кто-то из ответственных лиц там подворовывает. И решил нагрянуть с проверкой. А остановится, соответственно, у меня.
– Ваш дядя сам выявляет и карает виновных?
– Да, это так. Он помешан на контроле. Я кажется уже давал это понять.
Клод не выглядел довольным, рассказывая о своем родственнике и покровителе.
– Что же мы будем делать? — против воли я почувствовала страх перед неизвестным и ужасным дядей.
– Немного переиграем нашу стратегию. Вы приехали, мы познакомились, и между нами уже промелькнула искра. Я считаю, это любовь с первого взгляда.
– А мне как считать? — деловито поинтересовалась я.
– А вы, как приличная девица, пребываете в недоумении и смятении, еще не понимая природы посетивших вас чувств. Поэтому, преимущественно молчите. К моему огромному облегчению.
– Я могу вообще все время молчать, — мне стало обидно, — особенно когда вы начнете делать мне предложение перед своим семейством.
Он вздохнул.
– Лилия, согласитесь, вам пока сложно изображать из себя примерную благовоспитанную барышню. Вы такая сводолюбивая и…