Попаданка из его снов - страница 8
Вот что творит утомительный бал. Клод поднялся, посмотрел на часы, и понял, что время раннее. Можно бы еще валяться в кровати. Но нестерпимо захотелось пить. Все бы сейчас отдал за глоток воды с лимоном.
Спустившись в малую кухню, что располагалась в его крыле замка, Клод с удивлением увидел полоску света из-под двери.
– Стоять и устрашаться! — шутливо велел он, войдя. Чужих тут, в его владениях, быть не может.
И точно, за столом сидел Анчер, в одних пижамных штанах. Он с аппетитом уминал салат из большой миски. Ладно, ложку взял.
– Анч! — возмутился лорд. – Мог бы в отдельную тарелку положить.
– Тут креветки и устрицы, они очень старательно прячутся между листьями салата. Замучился бы их выковыривать. Считай, что это рыбалка. Достойное мужское занятие.
– Если к нам сюда заглянет кухарка или горничная, тебе придется на ней жениться, — Клод налил себе из графина освежающего питья, бросил несколько кубиков льда из холодильного агрегата.
Анчер бесстыдно поиграл кубиками на своем рельефном животе.
– И как тебе удается быть в такой форме и жрать по ночам? Это всё твои чернокнижные заклинания?
– Зависть - чувство, недостойное будущего герцога, — заявил кузен, — я провожу много времени за спортивными снарядами и люблю верховую езду. А еще участвую в ежегодном конкурсе лесорубов в наших имениях. Это, знаешь ли, развивает физически. А когда ты в последний раз занимался спортом?
– Сегодня ночью, — буркнул Клод, — во сне катался на коньках в компании рыжей зеленоглазой девицы.
– Ведьма, должно быть? – удивился Анч. – Лорду не совсем по статусу. Но если красивая, то можно… Подожди, тебе разные барышни снятся, или одна и та же?
– Та же. У нее даже имя есть. — Клод прокатил на языке название цветка. — Лилия.
– Рыжая лилия. Изумительно! Ты романтик, Кло!
– Ну тебя! — рассердился Клод. — Ворует мою еду ночами, да еще обзывается.
– Если это тебя утешит, могу позвать к себе с ответным визитом. Найду уж, чем покормить. А перед сном почитаю тебе свой детский гримуар, который мне на ночь мурлыкала нежным голоском мамочка…
– Твоя маман общается со своими отпрысками как генерал в юбке, — заметил Клод.
– Но легенда-то красивая, — шкодливо улыбнулся Анчер.
– Ладно, пойду еще посплю пару часов, — решил Клод, — надеюсь, за это время ты не опустошишь все кладовые моего замка.
– Вызов принят! — отрапортовал чернокнижник, кидая в рот креветку, которую он перед этим выудил из салатника.
Клод проспал до десяти утра, покуда по его душу не пожаловал посыльный дядюшки Дэва.
Старый герцог сами приемы и балы не жаловал, но на следующий день всегда справлялся об их итогах. Вот и сейчас он прибыл к племяннику, занял его гостиную и отправил верного слугу привести потенциального наследника.
Приведя себя в порядок, Клод спустился к главе семейства Флечтон.
Похожий на стервятника Дэвид, герцог Флечтонский, сидел в лучшем кресле, попивая кофе, сваренный по его же рецепту поварами Клода.
Сухопарый, подтянутый мужчина с живыми, пронзительными глазами и хищным носом, который он обожал совать в дела своих родственников. Одежда идеально выглажена. Холеная рука, что держит чашечку, украшена дорогущим перстнем.
– Доброе утро, Кло, — произнес дядя, — как прошел прием?
– Как всегда великолепно, Дэвид, — кивнул благовоспитанно Клод, присаживаясь в кресло напротив.
В присутствии дяди он всегда себя чувствовал школяром.
– Мне кажется, Клод… нет, я даже в этом уверен, что ты проводишь эти вечеринки просто чтобы меня успокоить. Дескать, старый болван перебесится, а я поулыбаюсь этим селедкам в корсетах и отправлюсь в Хрепис. В компании недоумка-братца.