Попаданка по контракту, или Невеста короля - страница 21



Неспешно иду по извилистым коридорам и, естественно, никого не встречаю. Во все подряд комнаты не считаю нужным заглядывать. Библиотека наверняка должна быть за широкими дверьми.

Натыкаюсь на лестницу и решаю подняться на следующий этаж. Интересно, меня кто–нибудь будет искать, если я не объявлюсь к ночи. В конце концов, блуждание вслепую мне порядком надоедает, и я открываю первое попавшееся помещение, кстати, с двойными дверьми.

– Кабинет алхимика? – задаю сама себе вопрос вслух.

Здесь стоит стол, много различных красивых приборчиков, применения которым я, к сожалению, не могу придумать, и целых два стеллажа с книгами. Не библиотека, но мало ли, вдруг у них история королевства стоит в каждом помещении с книгами.

Такая литература действительно находится, мое предположение верно, как и то, что я с легкостью понимаю их письменную речь. Это радует, поскольку быть неграмотной принцессой было бы ужасно. Меня ведь тогда и ребенок смог бы обмануть. Впрочем, пока и без письменности меня прекрасно обводят вокруг пальца все, кому не лень.

Усаживаюсь в глубокой кресло и начинаю изучение. Надеюсь, хозяин кабинета будет не против моего вторжения.

История – везде история. Лично мне учебники по ней были всегда скучны. Гораздо интереснее было вычитывать в параллельных источниках какие–то личные описания из жизни исторических личностей, чем заучивать сухие даты из учебника.

Но главное мне все–таки удается узнать. В один переломный момент Наирия становится обязанной срединным землям. Они помогли со стремительно угасающей в королевстве магией и с еще одним конфиденциальным вопросом, в следствии чего король взял в жены первую принцессу разрозненных земель. А последующие, видимо, должны были продолжать традицию, дабы магия не покидала Наирию.

Но что за второй конфиденциальный вопрос, не написали, а жаль.

С праздником урожая тоже все более–менее ясно. Людям необходимо отмечать наступление нового года, и почему бы не сделать это после того, как собрали урожай. Пока никакого криминала.

Вот только нигде не упоминается, с чего вдруг король с принцессой должны укреплять свои взаимоотношения до этого праздника, и какой такой ритуал соединения их ожидает. Должно быть, для подобной информации необходимо поискать книгу с менее официальной информацией. Может, что–то вроде «Народные обряды Наирии»?

Поднимаюсь на ноги, чтобы вернуть историю на место и озаботиться поиском новой информации. Засовываю фолиант и хочу сделать шаг в сторону, но понимаю, что что–то вокруг меняется. Я не могу двинуться, подошвы обуви словно приклеились к полу.

Одновременно с моим открытием в кабинете откуда–то поднимается ветер, он раскидывает по полу чужие листки, дверь захлопывается, и вместе с этим прекращается сквозняк.

Если честно, я не успеваю испугаться, но следующая неожиданность вызывает у меня тревогу.

– Я знал, Амелия, что ловушка сработает. Прости, что не пришел раньше, – слышу я голос советника короля прямо за своей спиной.

17. 17

Если бы до этого момента я могла двигаться, то в эту секунду точно замерла бы, как вкопанная, не зная, как реагировать на пришедшего. То ли срочным образом бежать, сверкая пятками и оповещая дворец о своем приключении криками «спасите, помогите», то ли остаться и узнать, что Мишель–Михаил задумал. Любопытно ведь.

Но советник короля любезно избавил меня от выбора. Теперь мне остается лишь стоять на месте в ожидании, когда же я смогу снова двигаться. Звать на помощь, конечно, можно попробовать, но не уверена, что мне это удастся.