Порох и шелк - страница 13
Его слова о том, что он «видит её», звучали у неё в голове. Это её злило. Почему она должна была что-то доказывать? Она уже доказала достаточно, и ей не нужно было его одобрение.
Но в глубине души Камилла понимала, что Сальваторе – это вызов. Не только для её бойцов, но и для неё самой. Его интерес к ней был очевиден, но она знала, что у него есть скрытые мотивы.
Когда раздался стук в дверь, она сразу поняла, кто это.
– Входи, – сказала она холодно, не оборачиваясь.
Дверь открылась, и в кабинет вошёл Сальваторе.
– Я думал, ты будешь отдыхать после боя, – сказал он, прислоняясь к косяку.
– А я думала, ты уже уехал, – парировала она, поворачиваясь к нему лицом.
Он усмехнулся.
– Камилла, – начал он, делая шаг вперёд, – ты понимаешь, что я не просто так приехал сюда.
– Да, – её голос оставался ровным. – Ты хочешь забрать лучших.
– И тебя, – сказал он прямо, не сводя с неё взгляда.
Она прищурилась, скрестив руки на груди.
– Я тебе уже сказала, что подумаю.
– Я не тороплю, – сказал он, его голос был мягким, но в нём звучала скрытая сила. – Но я хочу, чтобы ты знала: я предлагаю тебе не просто место в моей команде. Я предлагаю тебе партнёрство.
Её глаза вспыхнули, но она быстро взяла себя в руки.
– Партнёрство? – переспросила она с лёгкой насмешкой. – Ты думаешь, я поверю, что ты кого-то ставишь на равных с собой?
– Ты права, – сказал он, приближаясь. – Никто ещё не стоял. Но ты исключение.
Её губы дрогнули, но она тут же вернула себе спокойное выражение.
– Мне нужно больше, чем слова, чтобы поверить, – сказала она.
Сальваторе улыбнулся.
– Уверен, ты дашь мне шанс доказать это.
Камилла стояла за своим столом, облокотившись на край и сложив руки на груди, когда Сальваторе сделал ещё шаг вперёд, словно намереваясь уменьшить между ними расстояние. Его лицо было расслабленным, но взгляд напряжённым – он изучал её, как шахматист оценивает сложный ход противника.
– Ты хочешь убедить меня, что твоё предложение достойно внимания? – спокойно спросила она, но в её голосе был холод.
Сальваторе улыбнулся уголками губ, качнув головой.
– Я хочу, чтобы ты поняла, что это не просто предложение. Это возможность, которая открывает перед тобой двери, о которых ты даже не задумывалась.
Камилла прищурилась.
– И что это за двери? Скажи прямо, а не этими общими фразами.
Он задержал взгляд на ней, словно решая, насколько глубоко стоит раскрыться.
– Влияние, Камилла. Свобода. Независимость.
Она слегка наклонила голову, жестом предлагая ему продолжать.
– У тебя есть сила, но она ограничена, – сказал он, не отрывая взгляда от её глаз. – Ты великолепно управляешь своим кругом, но ты в пределах территории своего отца. Это всё ещё его игра, даже если ты стала её частью.
Камилла подняла бровь.
– И ты предлагаешь мне что? Разменять одну игру на другую? Твою?
Сальваторе усмехнулся, его улыбка была почти дружеской.
– Я не хочу, чтобы ты играла по моим правилам. Я хочу, чтобы ты создавала свои.
Она не ответила сразу, её лицо оставалось непроницаемым, но его слова заставили её задуматься.
– Если ты думаешь, что такими речами сможешь впечатлить меня, ты плохо меня знаешь, – наконец сказала она.
– А я хочу узнать тебя лучше, – спокойно парировал он. – Ты уникальна, Камилла. Женщина, которая способна командовать, вдохновлять и менять правила. Но я предлагаю тебе выйти за пределы того, что ты имеешь сейчас.
– И ради чего? – спросила она, её тон стал более резким. – Чтобы стать ещё одной фигурой в твоей игре?