Порох и шелк - страница 33
“Я знаю, что это слабость,” – шепнула она.
Она снова посмотрела в окно. Золотистый солнечный свет играл на доспехах солдат, и Камилла вспомнила дни, когда её отец был для неё всем: учителем, защитником, другом. Он научил её быть сильной, скрывать эмоции, всегда ставить дело выше личного. Но теперь, когда его не было рядом, она чувствовала, как внутри неё борются противоречия.
“Сальваторе… Это просто часть игры. Он не может быть ничем другим.”
Но её собственные мысли предательски выдавали её. Она вспомнила, как утонула в его глазах – тёмных, глубоких, таких же уверенных, как и он сам. Но за этой уверенностью пряталось что-то другое, что-то, что она не могла понять. Боль? Или, может быть, одиночество?
Камилла закрыла глаза и стиснула пальцы на подоконнике. “Нет. Это глупо. Я не могу позволить себе думать об этом. Всё, что имеет значение, – это мой отец. Я не должна терять фокус.”
Но воспоминание о его прикосновении, о его странной растерянности, о том, как он будто пытался что-то сказать, но передумал, не покидало её. Её собственное сердце, несмотря на все её усилия, начало потихоньку сдаваться.
Камилла почувствовала, как её щеки снова слегка запылали. Это чувство… Оно было неправильным. Непозволительным. Но как его остановить?
Она вздохнула, отстраняясь от окна, и провела рукой по волосам. “Мне нужно сосредоточиться. Отец… Я должна думать только о нём.”
Но даже эти слова звучали в её голове неубедительно. Камилла снова опустилась в кресло у окна, глядя в пустоту. Она пыталась убедить себя, что то, что она чувствует к Сальваторе, – это просто момент слабости, просто следствие их общей работы, их вынужденной близости.
Но в глубине души она знала: это не так просто. Между ними происходило что-то большее, что-то, чего она не хотела признавать.
“Я не могу позволить себе отвлечься,” – повторила она, пытаясь вернуть себе привычный порядок мыслей. Но её собственные чувства не слушались её. Они тянули её обратно, к тому моменту, когда Сальваторе смотрел на неё так, как никто до него не смотрел.
“Это не имеет значения,” – сказала она снова, но голос её звучал тише.
Камилла провела пальцами по подлокотнику кресла, чувствуя, как в её сердце поселился непрошеный гость. Гость, которого она не могла прогнать.
Внезапно дверь скрипнула. Она резко подняла взгляд, ожидая увидеть Сальваторе или кого-то из его людей, но на пороге стояла молодая девушка. Её кожа была обветрена солнцем, а тёмные волосы заплетены в длинную косу.
– Простите за беспокойство, – сказала она тихо, нервно теребя ткань передника. – Меня прислали спросить, нужно ли вам что-нибудь.
Камилла отстранилась от окна и кивнула.
– Нет, всё в порядке. Спасибо.
Девушка, видимо, была новичком, потому что на её лице читалась робость. Она бросила взгляд на меч, лежавший у стены, и быстро отвела глаза.
– Если что-то понадобится… я буду рядом, – добавила она и выскользнула за дверь, оставив Камиллу в одиночестве.
Камилла задумалась. У неё было странное чувство, будто она здесь не вписывалась. Люди, которые окружали Сальваторе, были суровы, сосредоточены, и каждый из них знал своё место в этом мире. А она… Она оказалась здесь по стечению обстоятельств, хотя её сердце давно привыкло к подобным ситуациям.
Она снова подняла взгляд на улицу. Мужчины тренировались, женщины несли ящики с припасами, кто-то спорил у телеги. Вся эта оживлённая картина вдруг показалась ей далёкой.