Принц и Мавка - страница 65



– Так давайте задумаемся, – сказал сыщик и поднялся по развалившимся каменным ступеням. Шелдон последовал за ним. Раны всё ещё беспокоили его, но он старался не обращать на это внимания. Осмотревшись, принц увидел лестницу и зашагал к ней. Едва не оступившись, он спустился вниз и оказался перед запертой дверью.

– Отойди, высочество, – проговорил Неру, доставая из кармана отмычку.

Недолго провозившись с замком, он открыл дверь.

– А вот и лучший сыщик Шаукара, по мнению самого сыщика, – послышался голос Феликса. Оттолкнув Неру, Шелдон влетел в комнату и обнял Светлячка.

– Мне сказали, что ты только пытался вставать, а ты уже, оказывается, бегаешь? – проговорил Феликс, обнимая друга. Шелдон не сдержал стон и опустился на футон. – Тебе плохо? – забеспокоился Светлячок.

– Ему нельзя было сюда идти, – сказал Рэнди, подбежав к принцу. – Но я очень рад, что мы нашли тебя.

– Всё со мной в порядке, – ответил Шелдон. – Просто немного устал.

– Значит, это Ясухиро держал тебя здесь? – спросил подошедший Хизока.

– Он хотел подарить меня вам на ближайший праздник, – кивнул Феликс. – Выбирал, какую ленточку повязать на упаковку.

– Как он всё это провернул? – задал вопрос Неру. – У него были сообщники?

– С ним всё время приходят два каких-то парня с пистолетами. Думаю, это они перенесли меня сюда. А уж как им удалось спокойно вынести меня из дворца, не привлекая к себе всеобщего внимания, это я не знаю.

– Предлагаю подождать их здесь и спросить лично, – проговорил Шелдон.

– Тебе надо лечь! – возмутился Рэнди.

– Без проблем, – ответил принц и растянулся на футоне.

– Значит, это правда, что ты дрался с Ясухиро? – Феликс сел рядом.

– Ну, а ты, мелкий, чем занимался всё это время?

– Наслаждался отпуском.

– Ты не пытался бежать? – поинтересовался Неру.

– Зачем? Меня тут кормили, поили, утку приносили-уносили. Не жизнь – рай.

– Утку? – переспросил Хизока. – Жареную?

– А я бы не отказался, – ответил Светлячок.

– Думаю, Феликс имел в виду немного другую утку, – проговорил Рэнди.

– Отсюда невозможно было бежать, – сказал Феликс. – У меня всё отобрали. Ясухиро всегда приходил с этими парнями, у каждого по пистолету с направленным на меня дулом. Конечно, я мог бы рискнуть, но я не видел в этом смысла. Мне необходимо было выжить, чтобы я потом снова мог служить его высочеству.

– Я ни в чём тебя не обвиняю, – произнёс Неру. – Ты дал нам о себе знать. Всё получилось.

– Знаете, что я думаю? – проговорил Светлячок. – Ясухиро больше не придёт.

– Я согласен с Феликсом, – кивнул Хизока. – Он слишком умён. Он догадается.

– Тогда выкладывай, мелкий, где нам сундук искать, – сказал Шелдон.

– Какой ещё сундук? – не понял Феликс.

– С зайцем и уткой.

– Шелдон, тебе нехорошо? Тебя лихорадит? – снова забеспокоился Рэнди.

– Да всё со мной в порядке, – отмахнулся принц. – Просто всё идёт по той самой сказке про утку.

– Опять утка, – вздохнул Хизока.

– На этот раз другая, – сказал Шелдон. – Ты же помнишь сказку, которую нам мелкий рассказывал, пока мы на гору поднимались? Кастиан похитил Марену, потом едва не убил Драгоша. Сокол с орлом его спасли. Потом как там было? Марена через мышь передала сообщение. Всё же сходится.

– Мне льстит сравнение с орлом или соколом, – ответил Неру, – и если Феликса устраивает, что он баба-воительница, то я согласен искать сундук.

– О сундуках Ясухиро больше всего известно Хизоке, – сказал Светлячок.