Прокачай English фразами. Заговори Right now! - страница 11



 at the cinemas. – Скоро на экраны кинотеатров выйдет хорошая комедия.

Daily activities

Фраза Daily activities [’deili æk’tiviti] переводится как: повседневная, ежедневная деятельность.


Примеры:

1) My daily activities are answering the letters of our company. – Моя повседневная деятельность заключается в написании ответов на письма нашей фирмы.

2) His daily activity is making his own blog. – Его ежедневная деятельность – это ведение своего собственного блога.

3) Sport is a necessary part of my daily activities. – Спорт – моя неотъемлемая часть повседневной деятельности.

Do you have any children?

Фраза Do you have any children? [du: ju: hæv ’eni ’tʃildrən] переводится как: у вас есть дети?


Примеры:

1) Do you have any children? We offer a special discount for kids. – У вас есть дети? Мы предлагаем особую скидку для детей.

2) I have three tickets to circus. Do you have any children? – У меня есть три билета в цирк. У вас есть дети?

3) You look so young. Do you have any children? – Вы так молодо выглядите. У вас есть дети?

Do you hear me?

Фраза Do you hear me? [du: ju: hiə mi: ] переводится как: ты меня слышишь?/ вы меня слышите?


Примеры:

1) It’s so noisy here. Do you hear me? – Здесь так шумно. Ты меня слышишь?

2) Do you hear me? No, I don’t. Please, speak louder. – Вы меня слышите? Нет. Пожалуйста, говорите погромче.

3) Do you hear me? If not, I’ll call back later. – Ты меня слышишь? Если нет, я перезвоню позже.

Do you love me?

Фраза Do you love me? [du: ju: lʌv mi: ] переводится как: ты меня любишь? / вы меня любите?


Примеры:

1) Do you love me? – Of course, I do. – Ты меня любишь? – Конечно, люблю.

2) He asked again, «Do you love me?» – Он спросил еще раз: «Ты меня любишь?»

3) Do you love me? If not, please, don’t call me again. – Ты меня любишь? Если нет, пожалуйста, не звони мне больше.

4) After all, do you love me or not? – В конце концов, ты меня любишь или нет?

Do you speak English?

Фраза Do you speak English? [du: ju: spi: k ’iŋgliʃ] переводится как: вы говорите по-английски?/ ты говоришь по-английски?


Примеры:

1) Do you speak English? A little. – Вы говорите по-английски? – Немного.

2) Do you speak English? I speak English badly. – Вы говорите по-английски? – Я плохо говорю по-английски.

3) Do you speak English? Yes, I do. I speak English. – Вы говорите по-английски? – Да, я говорю по-английски.

4) Do you speak English? Yeah, sure. – Вы говорите по-английски? Да, конечно.

Do you take credit cards?

Фраза Do you take credit cards? [du: ju: teik ’kredit ka: dz] переводится как: вы принимаете оплату картой?


Примеры:

1) I’m short of cash. Do you take credit cards? – У меня мало наличных. Вы принимаете оплату картой?

2) Do you take credit cards? We’d like to pay for your services. – Вы принимаете оплату картой? Мы хотели бы заплатить за ваши услуги.

3) How are you going to pay? Do you take credit cards? – Как вы планируете расплатиться? Вы принимаете оплату картой?

Do you understand?

Фраза Do you understand? [du: ju: ʌndə’stænd] переводится как: вы понимаете?/ ты понимаешь?; вам понятно?/ тебе понятно?


Примеры:

1) Don’t you ever touch my son! Do you understand? – Никогда больше не смей трогать моего сына! Тебе понятно?

2) Do you understand what he says? – Ты понимаешь, что он говорит?

3) Do you understand that it’s not easy to pass this exam? – Вы понимаете, что этот экзамен нелегко сдать.