Проклятье тирольского графа. Книга 2 - страница 4



– Ай! – с треском подо мной провалилась ступенька. Нога застряла. – Херр Михель! Блин! Кто-нибудь!

Конечно же никого. Запахло разлагающейся древесиной. Мне стало казаться, что снизу кто-то вцепился в ногу и начал тянуть. В сердце всё сжалось. Так! Хватит! Возьми себя в руки! Надо убираться отсюда! Я дёрнула ногу. Ещё раз. Затрещала штанина. Коварная лестница отпустила меня.

Не помня себя, я оказалась на улице. Что это за ерунда такая! Кто-то явно не хочет, чтобы я уходила из замка. Сумка продолжала висеть на плече. Ну, хоть на этом спасибо.

Я вспомнила разговор с дворецким, про обстоятельства, которых мне надо опасаться. Значит, такие у меня теперь обстоятельства.

Бежать сквозь метель неизвестно куда не имело никакого смысла. К тому же мало ли что ждало меня за соседним сугробом. Придётся идти в замок.

– Хорошо, – согласилась я. – Сами напросились! Я вам устрою обстоятельства.


Полная решимости вошла я в замок. План эвакуации, который висел недалеко от входа, снова бросился мне в глаза. Я во всех подробностях изучала его, когда искала туалет в этом чёртовом замке. Теперь меня интересовало совсем другое. Я вытащила план из стеклянной рамки. Единственный человек, которому он может понадобиться в чрезвычайной ситуации, это – Юля. Юля, кстати, и создать её может вполне.

Тут же, на столике рядом со входом я разложила план. Без особого труда нашла на нём каминный зал. Я покопалась в ящике стола и достала оттуда карандаш и несколько рекламных проспектов. Проспекты сделаны были в виде небольших афишек. Я перевернула один из них чистой стороной вверх и положила под план. Дальше началось самое интересное. По памяти я нарисовала кухню. Если пожарный план заканчивался торцом каминной комнаты, то кухня, которую там нарисовать забыли, со всеми подсобками, мойка и кладовками имела вид четверти круга. Четверть эта была довольно внушительной. А вот второй четверти, дополняющей кухню до полукруга, я так и не нашла.

Плохо искала? Или эти средневековые морды нарочно спрятали её. Так, чтобы никто не нашёл.


Бодрым шагом вошла я в каминный зал. Стол снова ломился от блюд.

Слуги почтительно стояли по сторонам.

– Ох, и отъелась бы я на ваших кормах. Но видимо, в другой раз. Впрочем, без бутербродика будет скучно, – я взяла длинный нож, больше похожий на кинжал и соорудила себе бутерброд. Потом подошла к гобеленам. – Кстати, что я тут надрываюсь? Бери кинжал! – я отдала нож одному из лакеев. – Вы тоже глазками на меня не хлопайте, берите другие ножи, – скомандовала я остальным. – Смелее. Теперь отрывайте гобелены от стен. Видели, как я вчера их снимала?

Парни в ливреях ножи взяли, но замерли возле гобеленов и переминались с ноги на ногу.

– Ничего-то вы без меня не можете! – пришлось отложить бутерброд и тоже взяться за нож. Снова заскрипели гвозди, затрещали рейки. – Давайте, ребята! Ну! Такие несмелые. Как вы таким манером Древний Рим завоевали? Или не вы это были?

"Ребята" молча и неохотно начали мне помогать.

– Вот, другое дело.

Ломать – не строить. Похоже, они вошли во вкус. Я вернулась к своим бутербродам.

Наконец гобелены были сняты.

– Сверните их аккуратно и сложите куда-нибудь. Назад не вешайте. Если начальство ругаться будет, скажите, что я приказала.

Парни стояли довольные. Некоторые даже смущённо улыбались.

– Девочки могут отдыхать. Ребята, пошли за мной. Видела я тут одну подсобку с инструментом.