Проклятие рода Карлайл - страница 34
Глава 8.3. Мод
*** Ей пришлось не только переодеться, но и принять душ, потому что волосы ее были припорошены пылью, будто снегом. Высушив светлые локоны феном, Мод надела бежевое платье с широкой юбкой до колен и туфли на небольшом каблуке. Чуть подкрасила глаза и провела блеском по губам. Она была красива, а на щеках ее частенько играл румянец, но Мод понимала, что Артуру нужна была там, внизу, не непослушная девчонка в модных рваных джинсах, с растрепанными волосами, а леди Карлайл: благородная, изысканная, чопорно-шикарная. Она и так уже опростоволосилась перед мистером Трайтоном, однако Артур сам виноват — стоило позвонить и предупредить Мод, что у них будут гости.
Кинув последний взгляд на свое отражение в большом старинном зеркале, Мод недовольно поморщилась — нет, это все-таки не она, хоть и играла роль леди Карлайл уже почти месяц, пытаясь соответствовать Артуру.
Она наконец-то покинула свои комнаты и спустилась в гостиную, откуда слышались голоса. Мод отворила дверь и вошла внутрь. Сидевшие на диванах Артур и мистер Трайтон поднялись, увидев ее.
— Дорогая, позволь представить тебе мистера Дэвида Трайтона, нового управляющего Карлайл-Холлом.
Мод не сдержалась, и ее брови удивленно взлетели вверх.
— Миледи, — широко улыбнулся мистер Трайтон, — очень рад знакомству.
Он пожал протянутую ему руку, и Мод почувствовала, как тепло его ладони по кончикам пальцев перетекло к ней.
— Взаимно, — сказала Мод, внезапно почувствовав необъяснимое смущение.
Она села в кресло рядом с овальным столиком на резных ножках.
— Может быть, приказать подать чаю? — спросила Мод. — Хоть и не время...
— Нет-нет, не беспокойтесь, — сказал мистер Трайтон.
Он говорил с акцентом, по которому Мод догадалась, что он, скорее всего, из Канады.
— Я прикажу проводить вас в вашу комнату, — сказал Артур, звоня в колокольчик. — В гостевом доме давно никто не жил, поэтому вам придется подождать, пока слуги наведут там порядок.
— Главное, чтобы было где приткнуть голову, — рассмеялся мистер Трайтон. — Я ко всему привычный.
Раздался стук в дверь, и в гостиную вошел Адам, лакей, служивший в Карлайл-Холле. Мод, привыкшая к прислуге в отцовском доме, никак не могла освоиться с тем, что в Карлайл-Холле царили порядки, будто на дворе был не XXI век, а все еще XIX.
— Что ж, Трайтон, — встал Артур. — Отдохните с дороги. А ровно через час жду вас в холле, пойдем осматривать поместье.
Мистер Трайтон поблагодарил и, вежливо кивнув Мод, вышел вслед за слугой.
Не успела за ним закрыться дверь, как Артур, с укором взглянув на Мод, выговорил ей:
— Твое поведение абсолютно неприемлемо.
— Мое поведение? — нахмурилась Мод. — И что же я такого сделала?
— Весь этот переполох, что ты учинила в доме, — махнул Артур рукой в неопределенном жесте. — А как ты выглядела, когда мы приехали!
— Ну уж в этом нет моей вины, — вспылила Мод, вскочив с кресла. — Мог бы позвонить и сказать, что приедешь не один. Что вообще приедешь.
Артур глубоко вздохнул и, кажется, смягчился. Он подошел к Мод и обнял ее за талию.
— Прости, дорогая. Ты права. Просто я не ожидал, что застану свою жену за тем, что она рушит дом.
— И ничего я не рушила, — надула губы Мод. — Я очень хотела попасть в восточное крыло, а эта проклятая дверь никак не хотела открываться.
— Не выражайся, — мягко пожурил ее Артур, целуя в нос. — Леди Карлайл не пристало ругаться.