Проклятие Уваимба - страница 18
Проводники ещё те «весёлые» парни, уж явно у них нет лицензии, они простые выходцы из местных племён, которые смогли вырваться на вольные хлеба, угнать где-то эту консервную банку и кое-как выучить английский язык. Джамбо коренастый и довольно взбитый африканец, я почти уверен, что он из каоро. А вот откуда он откопал второго – Кахатую, нужно ещё выяснить. На агве он не похож, как и не похож на каоро, к тому же, с ног до головы покрыт «племенными узорами» – даже на его лицо были нанесены несмываемой белой краской обрядовые точки и витиеватые линии. Я сразу понял, что у Джамбо он как собака-подносчик, молча выполняет его поручения и никуда не лезет. Кто у нас дальше… Шейла, мисс Барри. Довольно активная женщина среднего возраста, и несмотря на количество морщин на её лице, глаза её излучают живой интерес ко всему происходящему. Интересно, откуда взялись эти глубокие царапины на её шее? Возможно, это следы цепких веток кустарников, а может… В прочем, не знаю, кажется, после трёх месяцев проведённых в приисках Грина во мне развилась излишняя подозрительность.
– А вы следуете дальше, мистер Стивенсон, или разделите с нами путь в Уверамбе? – прервала мои раздумья мисс Лидия Селтон.
Я задумался: «Уверамбе»? Идея неплохая, учитывая, что там есть морское сообщение. Оно не такое масштабное, как в той же Румбаде, но всё же… Тихий маленький порт будет даже лучше в моей ситуации.
– Изначально, я так и планировал, мисс Селтон, но немного перестроил маршрут, меня восхитили пейзажи, и я отстал от своей группы, которая уже вероятно покинула Африку. Если никто из вашей компании не будет против и будет позволять место – я бы не отказался.
– Валяйте, Стивенсон, всё же лучше, чем мы будем подбирать по пути всяких встречных-поперечных. – вмешался Говард, выкуривая сигарету. – Ещё не хватало, чтобы мы попали на какого-нибудь подосланного повстанца или наёмника. Как никак, у наших соседей неспокойно…
– А разве не попали? – с намёком в мою сторону бросил Ник, за что заслужил выговор от сестры.
– Ник, это не тактично! Если бы не мистер Стивенсон, мы бы так и остались посреди…
– Да, да, посреди непроходимых джунглей! Если бы не мистер Стивенсон, мы бы вообще все умерли! – язвительно высказался паренёк и с шумом убежал в палатку, поставив Джию в довольно неловкое положение. Она уже была готова подорваться за ним, но профессор Куксон остановил её, придержав за локоть, попутно шепнув что-то на ухо.
– Бога ради, извините, мистер Стивенсон, он никогда себе такого не позволял, я не знаю, что на нём могло так сказаться…
– Да успокойтесь, все мы были такими в этом возрасте. Относитесь к этому как к ветрянке, со временем это проходит.
– Парню нужна хорошая трёпка, вот и всё. Передайте это отцу, он живо вправит ему мозги. – такой совет мог исходить только от нашего «альпиниста» Кислера. И конечно, Лидия снова не смогла молчать:
– Напрасно Говард вы считаете, что всё можно решить насилием! Я считаю, что сначала нужно поговорить! С первого раза может и не получится, но нужно непрерывно пробывать, пока не удастся достучатся до души человека!
Немного поникшая Джия вовсе не разозлилась на слова Говарда, напротив, она неожиданно заулыбалась, словно вспомнила о чём-то тёплом и родном:
– Может вас это и удивит, но Говард в чём-то прав. Наш отец и правда очень мало времени уделяет мне и брату. Всё дело в его работе, сколько я его помню, он всю свою жизнь чем-то занят, его никогда не бывает дома… Даже сейчас, когда мы уже давно выросли, всё равно ощущается, что чего-то не хватает…