Читать онлайн Анна Завгородняя - Проклятый
1. Пролог
Над серебристой гладью озера плыл туман. Предрассветное небо было еще темным, но скользящие по нему облака уже затронули первые лучи солнца, горделиво выплывающего из-за светлеющего горизонта. Вокруг было непривычно тихо, словно все живое решило затаиться на это краткое мгновение рассвета. В камышах не шумел ветер, водная гладь не тревожилась медленной рябью, оставленной рыбьим плавником. Птицы замерли в густых ветвях склонившихся к самой воде деревьев. Одинокая цапля, поджав к телу длинную лапку, спала на заросшей осокой кочке, когда внезапно до ее слуха донесся слабый всплеск. Мгновение и она проснулась. В тот же миг небо озарили первые лучи солнца, пробившие толщу тумана. Птица взмыла в небо, громко хлопая крыльями, и устремилась прочь от нарушителей покоя, когда в песчаный берег с хрустом врезался нос длинной ладьи, с борта которой, осторожно, стараясь не производить лишнего шума, стали спрыгивать вооруженный люди в кожаных доспехах.
Следом за первой к берегу пристала вторая лодка, а за ней и третья. Высадившиеся торопливо поднимались по песчаной насыпи вверх, туда где, еще находясь во власти сна, расположилось большое богатое поселение с доброй дюжиной добротных домов и деревянных пристроек, за которыми, словно разбросанные по земле листья, горбились низкие домики крестьян.
Первый из воинов крадучись поднялся наверх. Присел на корточки и торопливо огляделся, всматриваясь в спящие окна домов. Прошло некоторое время, прежде чем он, обернувшись назад, махнул рукой тем, кто, находясь порядком ниже, ждал его сигнала. И тут волна одетых в легкий доспех, высоких, крепких как на подбор воинов потоком полилась на мирное поселение.
Никто не оказал им сопротивления. Нескольких караульных, выскочивших на шум, буквально смели за считаные мгновения. Скоро рассветная тишина наполнилась леденящими душу звуками – удары мечей, крики, плач и стенания…
Поселение было взято еще до того, как утро полностью вступило в свои права. Когда солнце полностью вышло, осветив золотом озеро и прибрежный лес, для его обитателей все было кончено.
Горели огнем подожженный амбар и несколько крестьянских домов. Устланная трупами немногочисленных защитников земля перед домами была багровой от пролитой крови. Напавшие грабили дома, выводили скот и молодых женщин, одетых в одни сорочки, с растрепанными волосами, причитающих, плачущих и, тем не менее, смиренно идущих за своими поработителями.
Посреди двора стоял высокий воин. Его тронутые сединой черные волосы теребил набежавший ветерок. Сняв с головы шлем, он смотрел на объятые пламенем дома. Его лицо выглядело на редкость умиротворенным. Так с ним всегда случалось после боя.
- Ульф, - возникший рядом высокий крупный воин вытер со лба пот. Светлые пряди обрамляли еще молодое живое лицо с глубоко посаженными серыми глазами, - надо убираться отсюда. Уже почти все загрузили на корабли.
- Я вижу, Свенд, - кивнул вождь в ответ, но почему-то никак не мог оторвать свой взгляд от охваченного пламенем высокого дома местного старосты. Огненные языки вгрызались в замысловатые узоры охранных рун, покрывавшие высокие двери. И ведь не помогли заклятья ведунов, вырезавших их под шепот молитв…
С каким-то странным сожалением, Ульф подумал о том, что тот, кому принадлежало это поместье, сейчас лежит в горящем доме, зарубленный его, Ульфа, рукой. Совсем молодой староста, оказавший достойное сопротивление…
Ульф невольно вспомнил глаза молодого мужчины. Даже в минуту смерти в них не было страха. Это были глаза сильного человека. Достойного противника. Такого убить честь для любого воина. И все же, отчего-то вождю было не по себе.
«Я становлюсь излишне мягким. Наверное, старею», - подумал Ульф и уже вслух добавил: - Огонь – хорошее погребение, - он намеревался было идти в сторону берега, туда, где на спокойных волнах качались его нагруженные награбленным корабли, когда рядом мелькнула тень, словно сотканная из дыма и пепла. Ульф почувствовал, как что-то острое коснулось его шеи и невольно потрогал это место рукой. Взглянув на пальцы, вождь увидел кровь.
- Всего-то порез, - произнес он и взглянул на ту, кто нанесла ему удар.
Перед ним стояла молодая женщина в рваной одежде. Он увидел кровь на ее ногах. Глаза женщины горели безумием. Схватившись за рукоять тонкого костяного ножа, она стояла перед ним, ощерившаяся, с лихорадочно блестящими глазами и с ненавистью смотрела ему в лицо. Но, прежде чем женщина смогла повторить выпад и нанести новый удар, ее перехватили чьи-то руки. Свенд на этот раз оказался проворнее. Нож был выбит из женской руки и отброшен в сторону.
Истошно завопив, она принялась извиваться, пытаясь вырваться, а Ульф просто стоял и смотрел на нее. Затем, внезапно, осел и повалился на землю. Свенд в удивлении едва не выпустил дьяволицу из рук и миг спустя истошно завопил, внезапно осознав, что на его глазах только что произошло нечто ужасное.
Сбежавшиеся на крик воины окружили своего предводителя. Один из них, совсем еще юный, только вышедший из детского возраста, упал перед Ульфом на колени, и едва заглянув в застывшие глаза мужчины, внезапно издал страшный рык и поднял забрызганное кровью лицо.
- Кто? – закричал он, вскакивая на ноги.
- Она! - Свенд дрожащими руками толкнул свою пленницу вперед. Женщина упала на колени, рядом с мертвым вождем, но тут же подняла глаза на окруживших ее захватчиков и дико рассмеялась.
- Трор, она безумна! – сказал кто-то из толпы, обращаясь к сыну вождя. Тот подскочил к женщине и, схватив ее за волосы, с силой дернул вверх, заставив подняться на ноги.
- Дура! – прошипел молодой воин и со всего размаху ударил ее по лицу. Удар оказался такой силы, что голова женщины откинулась назад. Она непременно бы упала, если бы Трор не продолжил ее держать.
- Что ты сделала с моим отцом? – зарычал юноша, глядя в ее глаза, полные безумия. Женщина согнулась от боли, при этом продолжая смеяться. Трор успел увидеть, что сотворили с ней люди Ульфа, но сейчас почти не испытывал жалости. Не когда рядом с ним лежало тело отца. Мертвого отца!
- Жалкие псы, - безумная распрямилась и плюнула в лицо Трору, - вы убили моего мужа, а я отравила вашего вождя! Он сдох, как шелудивый пес.
Очередная увесистая оплеуха повалила ее снова на землю. Трор пхнул ее сапогом в бок и достал из ножен меч. Заточенное лезвие сверкнуло в солнечных лучах.
- И ты умрешь, - продолжила тем временем женщина. В ее взоре не было ни тени страха и на миг, всего на один удар сердца, молодому воину показалось, что ее устами с ней говорят сами боги.
- Я проклинаю тебя, - прокричала она, глядя прямо в темные глаза молодого юноши. На короткий миг их взгляды встретились. Женщина вздрогнула, затем ее губы растянулись в широкой, какой-то дикой улыбке.
- Я вижу тебя насквозь, мальчишка. Ты так молод, а душа твоя уже прогнила насквозь! – сказала она. - В тебе нет ни доброты, ни сожаления, но ты вспомнишь мои слова, когда найдешь ту, от которой твое поганое сердце оживет! Я проклинаю тебя! – повторила она громко, почти прокричав эти слова: - Ты никогда не будешь счастлив!
Трор хрипло рассмеялся и отступил.
Он не тронет безумную. Ее уже покарали боги судьбой еще более страшной, чем смерть. Но не успел сын вождя сказать даже слово, как за него все решил Свенд.
Всего один взмах меча и отсеченная голова женщины полетела в сторону. Ее тонкое тело повалилось на бок, обдав сапоги одного из стоящих рядом воинов, струей крови, вырвавшейся из перерубленной артерии.
- Плевать я хотел на твои проклятья, тварь! Это тебе за моего вождя! - с ожесточением Свенд пнул ногой мертвую голову. И тут услышал тихий вскрик. Двое детей стояли за спинами воинов и смотрели на обезглавленный женский труп. Никто и не заметил, как они там оказались. Девочка, совсем маленькая лет пяти, и мальчик немногим старше. Судя по всему, это были дети убитой Свендом женщины. Трор едва взглянул на них. Отец учил его не сражатсья с детьми. И хотя душа молодого сына вождя разрывалась от боли, он отступил, покачав головой, чувствуя, как боль разрывает его на части.
Девочка первая бросилась бежать прочь. Мальчик рванул следом за ней.
Трор повернулся к стоящему рядом воину, в руках у которого был арбалет. Он успел заметить, каким яростным пламенем горят глаза лучшего друга Ульфа.
- Не трогать, - Трор кивнул в сторону детей. Равнодушно, со злостью в глазах. – Мы не…
Свенд покачал головой.
- Ты еще не вождь, мальчишка. Ты ничего не решаешь, - прорычал он и, повернув голову к лучнику, коротко и зло приказал, - убить!
Арбалетчик поднял оружие. Привычным быстрым движением приладил болт, прицелился и спустил тетиву. Мальчишка, бегущий сразу за сестрой, вскинул руки и рухнул лицом в землю. Следующая стрела свалила с ног маленькую девочку.
- Нет! - проревел Трор.
- Не вмешивайся, мальчишка, - предупредил его Свенд. – До возвращения домой я решаю, что делать.
Трор бросил быстрый взгляд на детские тела, застывшие в отдалении на земле. Ни мальчик, ни девочка, не подавали признаков жизни и что-то сжалось в груди молодого северянина. Он вздохнул. Бросил злой взгляд на друга своего отца, а затем нагнувшись, поднял на руки тело Ульфа. Окружившие его воины увидели, как напряглись от тяжести его руки и исказилось лицо, но ни один не вызвался помочь Трору нести вождя. Это все равно было бесполезно. Знали, что не отдаст. Он имел полное право нести Ульфа. Он был его сыном. Северяне просто стояли и смотрели на то, как тяжело идет к берегу молодой воин.
Трор со своей ношей спустился к кораблю. Воины, переносившие на корабли награбленное, расступались, пропуская сына своего вождя, замирая в ужасе от увиденного ими мертвого тела своего вождя. У сходен Трор оглянулся на горящую деревню. Затем перешел по ним на борт, и только там, положив тело Ульфа на одну из скамей гребцов, позволил себе распрямить спину.
Он больше не вернется на этот берег.
Подавив рвущийся из горла крик, юноша закрыл глаза, чувствуя, что не в силах справиться со слезами, заливавшими лицо, не замечая людей, продолжавших поднимать на борт вещи и рабынь из поселения. А вскоре корабли отчалили от берега, оставив за собой разоренное поселение с догорающими домами. Налетевший ветер погнал дым над водой, словно хотел догнать уплывающие суда.
************
- Что здесь случилось? – маленький мальчик взглянул на отца, перебираясь через двор и оглядываясь на черневшие остовы, что были когда-то домами. В воздухе еще витал запах сожженного дерева и, еще более ужасный – горелых человеческих тел. Всюду лежали трупы. Женщины и дети, мужчины и старики. Мальчик едва сдержал рвотный порыв с шумом втянув воздух через стиснутые зубы, оглянулся на отца и его людей, следовавших за ними. Затем взгляд его скользнул на берег. Их торговое плоскодонное судно качалось на волнах у низкого песчаного берега, на который был сброшен длинный трап.
- Интересно, кто мог забраться так далеко, чтобы разорить эту деревню? – спросил шедший рядом с Гуннаром кормчий. Черные обгоревшие стены когда-то заполненных людьми, жизнью, светом и теплом, домов сиротливо смотрели в предзакатное небо, чадя копотью и гарью.
- Скорее всего, те, кто сделал это, просто к несчастью для жителей этого поселения, проплывали мимо, - отозвался торговец, - им просто не повезло.