Проклятый - страница 56
- Я, признаться, ждал его раньше, - шепнул мне отец и посмотрел на молодого мужчину, которого уже почти считал своим зятем.
Гости спустились с пристани на берег, заторопились к нам. Отец вскинул руку, давая понять нашим людям, что опасности нет. В поместье прибыли друзья. А я уронила руки и, запрокинув голову, гордо и счастливо смотрела на своего избранника.
- Гуннар, Кири, - подошедший Сигурд уважительно склонил перед нами голову. Свои длинные волосы он перехватил кожаным ремешком, но все равно несколько коротких прядей выбились и упали ему на лицо, придав молодому воину какой-то озорной вид. Я не удержалась от смешка, за что получила слабый толчок в бок от отца и тут же замолчала.
- Вот я и вернулся, - сказал Сигурд. – Непогода и шторм задержали меня, но я здесь и надеюсь, что меня все еще ждут? – спросил он и взглянул в мою сторону.
Я кивнула. Ждут. Конечно, ждут!
И пусть береза до сих пор дрожит посеревшими листьями, словно не решаясь сбросить их на землю, а остальные деревья в лесу уже прощаются с богатым убранством, подаренным природой. Пусть. Мне ли не знать, как коварно бывает море! Главное, что он здесь. Что я дождалась!
- Идемте в дом, - произнес Гуннар, - вы, наверное, устали с дороги? – он оглядел людей Сигурда и одобрительно кивнул.
- Дайте мне немного времени, - попросил долгожданный гость и сделал знак кому-то на корабле, после чего на пристань вынесли какие-то сундуки. Я поняла, что это дары мне и отцу, но сделала вид, что не догадалась об этом.
Сигурд отставил одного из своих людей на корабле, после чего последовал с остальными за Гуннаром и за мной. Его воины несли вещи с ладьи и все вместе мы начали подъем к поселению. Там гостей встретили любопытные взгляды. Детвора, радостно гомоня, бросилась разглядывать гостей. Женщины, работавшие на своих маленьких участках, разбитых у домов, распрямили спины, с любопытством глядя на Сигурда и его дружинников. А я шагала за отцом, спиной чувствуя на себе взгляд Сигурда. Не удержавшись, даже несколько раз обернулась, даря северянину улыбки и получая такие же в ответ. Когда перед домом я увидела запряженную повозку и старуху Джит, забиравшуюся на место возницы. Проследив взглядом, как отец, а за ним Сигурд и его люди прошли в дом, я, несколько поколебавшись, все-таки подошла к знахарке. Она глянула на меня с какой-то полуулыбкой, пока я трепала по холке ее лошадь.
- Спасибо за то, что приютили, - сказала Джит, взяв в руку вожжи. – Подзадержалась я тут у вас, пора и честь знать. Обещалась ведь всего на день постоя, а сама…
Я только кивнула.
- Мы всегда рады гостям, - ответила ей. За то время, пока Джит жила в нашем поселении, она успела помочь некоторым людям, так как оказалась и вправду неплохой целительницей. А целители всегда на вес золота. Отец даже подумывал о том, чтобы уговорить ее остаться, но Джит была неумолима. Ее, словно ветер, несло дальше и дальше.
- Вот видишь, - произнесла знахарка, продолжая беседу. - Я сказала тебе правду! Приехал тот мужчина, которого ты так ждала, ведь это так?
- Да, - ответила я.
- Вот и хорошо. Ну, мне пора, - Джит легко ударила маленькой плеткой по спине своей лошаденки. Та мотнула головой, разворачиваясь в сторону ворот.
- Прощай, хозяюшка, - напоследок сказала мне старуха и добавила уже тише, - до скорой встречи!
Я пожала плечами.
- Ты еще вернешься? – крикнула женщине.