Пророчество чужого мира. Книга 2 - страница 17



Франческа наклонилась вытащить свой кинжал из тела мертвеца. Она ожидала услышать хруст, раздающийся, когда вытаскиваешь нож из дерева, но, напротив, нож выскользнул легко и мягко, что еще раз подтверждало – это было живым существом. Слизь, оставшаяся на ноже, обладала темно-зеленым цветом, и девушка с отвращением вытерла ее о траву. Только она убрала свой кинжал в ножны, как за спиной раздался голос эльфа.

– Я просил отдать все ваше оружие.

Владелица кинжала выглядела настолько ошарашенной несправедливостью и неблагодарностью, что не сразу нашла, что ответить.

– Отдай, – сказал стоявший рядом Алек.

И девушке не оставалось ничего, как передать эльфу свой кинжал Змея. Это так возмутило ее, что потом всю дорогу та не произнесла ни слова.

Сначала Себастьян проверил раненых. Беатрис уже сделала перевязки, отломав наконечник болта, который вышел из груди эльфа. Кажется, что легкие целы, но раненный лежал без сознания. О другом пострадавшем позаботились его сородичи. Себастьян снова сложил в мешок оружие людей. Из двух копий и пары плащей сопровождающие сделали носилки, куда положили раненого и двинулись дальше. Беатрис не отходила от него всю дорогу, наблюдая малейшие изменения в его состоянии.

Двое других людей уныло плелись следом за носилками. Лес становился плотнее, кроны деревьев гуще, так что свет почти не проникал вниз. Сами деревья стали выше, и дальше в глубине леса начали попадаться огромные толстые стволы. Сколько они шли среди этих деревьев, сказать было трудно, но, когда добрались до места, уже совсем стемнело.

В темноте прибывшие увидели рассеянный белый свет, пробивающийся сквозь листву. Весь отряд направился к нему, а потом совершенно неожиданно с одного из деревьев упала веревочная лестница, затем еще одна и еще. По ней спустился эльф и подошел к Себастьяну. И тут люди впервые услышали эльфийский язык. Он чем-то походил на птичьи трели, высокий, с замысловатыми переливами. Спустившийся кивнул в ответ и очень проворно поднялся по веревочной лестнице наверх. А потом с одного из деревьев опустили небольшую платформу. На нее погрузили раненых и медленно и бережно подняли обратно. Себастьян повернулся к людям.

– Это Город эльфов. Его название ничего вам не скажет. Сейчас вы поднимитесь за мной по лестнице и не будете отступать от меня ни на шаг. Не забывайте, вы здесь чужаки.

Люди кивнули, а Франческа тихо пробормотала: «Что-то не вижу здесь никакого города».

Подниматься по веревочной лестнице нужно уметь, с непривычки это достаточно сложно. Франческа направилась за Себастьяном первая, тем более что Алек сделал ей приглашающий жест, а сам подошел ближе, чтобы придерживать лестницу для равновесия. Эльф взмыл вверх так быстро, как будто это были обычные ступеньки, а не скрученные веревкой болтающиеся палки. Франческа ухватилась руками за перекладины над головой, поставила одну ногу на лестницу, подняла вторую, и палка под ногами начала болтаться в разные стороны. Девушка стала опрокидываться назад и врезалась спиной в Алека, стоявшего рядом. Охотник обхватил ее руками за талию и, улыбаясь, произнес в самое ухо:

– Нужно боком залезать.

– Я уже поняла, – пробурчала она, решив, что мужчина над ней смеется, что именно так и было.

Франческа дернула плечом, и Алек ее отпустил. Она обхватила руками один край лестницы и поставила ступни поперек перекладины. Так оказалось намного проще держаться на лестнице. Взбирающаяся переставила ногу на следующую палку-ступень.