Читать онлайн Диана Соул - Публичный дом тетушки Марджери ч2(иллюзия Греха)
1. Глава 1
За две недели, прошедших с Нового года, события праздничной ночи стали медленно угасать в памяти. Я уже менее болезненно реагировала на любые попытки Деймона поговорить со мной, но продолжала сознательно его избегать. Любую свободную минуту старалась проводить над работой с чертежами, из-за чего мой график свелся к зацикленному кругу одинаковых событий: утром проводы гостя, встреча с Мардж, короткий завтрак, многочасовая работа с чертежами вплоть до вечера, встреча нового клиента и короткий сон. А после все заново.
Временами я забывала поесть и, опомнившись лишь поздно вечером, перед рабочей ночью, съедала несколько кусочков фруктов, попавшихся под руку. Так бы и продолжалось, если бы в одно утро хозяйка борделя, пересчитывая деньги, не намекнула, что я стала выглядеть хуже.
Уже дома, взглянув на себя в зеркало, правоту Мардж пришлось признать. Я действительно похудела, не смертельно, но круги под глазами прямо говорили, что мне не мешало бы пересмотреть хотя бы свой рацион.
Тем же днем я устроила себе передышку, закупила еды с запасом и выехала развеяться в город. Заехала в университет, хотела повидаться с профессорами, но не нашла их. Путем недолгих расспросов остальных преподавателей удалось выяснить, что они уехали на недельную конференцию в соседнюю страну — Макению. Это была южная морская держава, поэтому неудивительно, что Лингштам и Стормгольд заинтересовались новинками кораблестроения и решили с ними ознакомиться напрямую.
Так и не встретившись с академиками, я вернулась обратно в Квартал. На подходе к дому я обнаружила ожидающего у дверей мальчишку-курьера.
— Торани Фелз? — спросил он и, убедившись на слово, что это я, вручил продолговатый конверт.
Обратным адресом значится автомобильный салон Фокса, что не давало мне усомниться, от кого именно пришло послание.
Мое сердечко радостно забилось в предвкушении новостей о проекте.
Зайдя в дом, еще не успев разуться, я вскрыла письмо, чтобы извлечь продолговатое приглашение, выполненное на дорогой черной бумаге золотым тиснением.
“Ресторан "Атлас", — прочла я название места встречи, — завтра в четыре часа пополудни”.
Невольно нахмурилась — это заведение было крайне дорогим и фешенебельным и точно не относилось к тем, куда можно было зайти куртизанке. Все столики в “Атласе”, по слухам, бронировали за несколько недель, а посторонних пускали только по специальным пригласительным. Таким, как я сейчас растерянно вертела в руках.
К счастью, в конверте нашлась еще одна записка с пояснениями.
“Леди Торани, я долго думал над вашими чертежами. Выяснял и изучал рынок на предмет подобных идей и ведущихся разработок. Нам необходимо срочно обговорить условия патента, иначе время может быть упущено. С уважением, Аластар Фокс.
P.S. Форма одежды классическая”.
— Уф, — выдохнула я, а заодно и фыркнула. Про одежду я и так догадалась, оборванку даже с приглашением в такой ресторан не пропустят. А вот новость о патенте меня взволновала и обеспокоила. Было что-то нервное в тоне письма, словно мы могли и не успеть.
Я постаралась успокоиться и не паниковать раньше времени. Завтра все узнаю. Хотя мысли о том, что Аластар мог бы выбрать место для встречи поскромнее, все равно не покидали меня.
Причем беспокоилась я в большей степени за его репутацию, моя была безвозвратно потеряна еще в момент, когда я родилась в публичном доме.
И все же настроение стремительно улучшилось. На радостях я себе позволила лишнюю чашечку кофе, сдобренную вишневой сигаретой. Даже вечерний клиент показался редкостным душкой, без долгих прелюдий подписал договор, позволил себя поцеловать и забылся в сладостных грезах на диванчике. А утром, прежде чем уйти, долго лобызал мою ручку и пытался уговорить на новую встречу. Мое строгое “нет” принял стоически и с тяжелым вздохом покинул дом.
Я же, сдав Марджери очередные золотые монеты, радостно отправилась готовиться к деловой встрече с Фоксом.
Мне показалось, что единственное черное закрытое платье в моем гардеробе будет уместно. Я заранее приготовила его, долго приводила себя в порядок в ванной, не задаваясь вопросом, отчего так тщательно собираюсь на обычный разговор о чертежах. Хотя ответ я все же для себя нашла. Если Фокса увидят в моей компании, никто не должен подумать, что я куртизанка. Мне хотелось выглядеть подобно леди его круга.
К обеду я была полностью готова и в зеркало себя рассматривала с чувством гордости и уверенности, что Аластара не подведу. Платье закрыто, грудь не видно, наоборот огромное жабо очень целомудренно прикрывает шею, рукава у платья длинные, а юбки до пят. Все как положено приличной леди. Очень классично!
Выходя из дома, проверила, не забыла ли приглашения, и, лишь убедившись в полной собранности, покинула Квартал.
Возничего удалось словить не сразу, из-за чего я стала опаздывать. Минут двадцать я стояла и безуспешно махала им рукой, призывая остановиться, в итоге с четвертого раза мне повезло, и повозка затормозила рядом.
Усевшись на холодные сиденья, я не могла не поинтересоваться у возничего:
— Любезнейший, а что происходит? — спросила я. — Мимо меня проехало четыре пустых экипажа, и только вы остановились.
Возничий, грустный мужик лет сорока, печально вздохнул и скупо пояснил:
— Приказ мэра: возле Квартала женщин на посадку не подбирать.
— Как это? — удивилась и одновременно возмутилась я.
— Мэр Бристоль официально планирует кампанию против Продажных Дев в Столице, и это только первая мера. Но вы-то дама приличная, это сразу видно. — Возница отвернулся от дороги и на мгновение обвел меня уважительным взглядом. — Вот я и решил нарушить указание, иначе вы бы там целый день простояли.
Я нахмурилась. Новость была не из приятных, но довольно предсказуема. Наверное, теперь мэру Бристоль плешь ест не только излишне праведная жена, но и дочурка, которой мое существование уже порядком подпортило кровь. Кристалл оказалась на редкость мстительный дрянью.
— И что же делать обычным горожанам, как я? — решила слукавить и разузнать все у доброго и наивного мужика.
— Так на соседнюю улочку пройдите, — гоготнул он, делясь хитростью. — В приказе речь идет только о непосредственно примыкающих к Кварталу территориях.
— Спасибо, — поблагодарила я его за совет.
Всю дорогу до “Атласа” мы не разговаривали, я ехала погруженная в свои мысли, а возница следил за дорогой. Только когда он высаживал меня перед входом в столь дорогое заведение, радостно похвастался своей проницательностью:
— Вот видите, я в вас не ошибся. “Эти” из Квартала в такие места ужинать не ходят!
— Ну да, не ходят, — рассеянно пробормотала я, расплачиваясь за поездку.
Знал бы он, как сильно во мне ошибся.
Я проводила экипаж взглядом, еще недолго постояла на улице, собираясь с мыслями, и, наконец решившись, двинулась к огромным стеклянным дверям. Стоявший возле них подтянутый швейцар косился на меня еще с момента приезда сюда. Чтобы избежать ненужных вопросов, я показала ему приглашение, после чего он тут же приветливо распахнул передо мной вход в ресторан.
Попав в ярко освещенный холл, я прошла к стойке администратора-метрдотеля и протянула пригласительный. Статный седовласый мужчина в строгом костюме встретил меня подобающей ему улыбкой, с любопытством скользнул взглядом по моему простому пальто.
— Леди Торани, — поприветствовал он, внимательно пробежавшись взглядом по строчкам моего билета в это роскошное место. — Рад приветствовать в лучшем ресторане Столицы “Атлас”. Позвольте помочь вам раздеться и проводить к мистеру Фоксу, который вас уже ожидает.
Я коротко кивнула, разрешая ему снять с себя верхнюю одежду. Неизвестно откуда выскочивший гардеробщик забрал пальто, а метрдотель услужливо повел меня к широкой лестнице на второй этаж. Не задавая вопросов, я следовала за ним, оглядываясь по сторонам и изучая незнакомую обстановку.
“Атлас” не зря называли самым дорогим местом Столицы, здесь даже алые ковры были расшиты драгоценными нитями, а десятки барельефов на стенах покрыты настоящим золотом. В целом интерьер мне понравился, даже несмотря на излишнюю помпезность. Много цветочных ваз, изящных статуэток, приглушенное освещение. Вполне уютно.
— Мы пришли. — Метрдотель остановился у одной из дверей и тут же распахнул ее. — Прошу.
Я поблагодарила его и вошла внутрь. Огляделась по сторонам и осознала, что нахожусь в просторной комнате, освещенной лишь свечами. В центре комнаты стоял небольшой накрытый столик на две персоны. Именно там меня ждал Фокс.
— Доброго дня, Торани, — поприветствовал он, вставая со стула. — Я уже опасался, что вы не придете.
— Были проблемы с транспортом, — честно призналась я. — Но ради своего проекта я готова полумертвая приползти куда угодно.
— Похвальная устремленность, — улыбнулся Аластар. — Тем более что нам нужно многое обговорить.
Он отодвинул стул, предназначавшийся для меня, любезно приглашая присесть.
— Так что случилось? — устроившись на сидении, спросила я. — Мне казалось, что до момента патентования устройства должно пройти еще немало времени.
— Именно так. — Аластар присел напротив и серьезно взглянул на меня. — Не мне вам объяснять прописную истину, что патентуют только готовые устройства и модели, подтвердившие свою работоспособность и полезность для общества.
Разумеется, я об этом знала. Посему этот разговор на этапе еще не воплощенного в жизнь чертежа казался мне несколько преждевременным.
— Куда вы клоните?
— Я подергал за ниточки, разузнал о разработках конкурентов, если будет угодно — шпионил. Кроме вас еще есть группа людей, ведущих подобные расчеты.
Я нахмурилась. Конечно, я не считала себя гением и не исключала возможности того, что кто-то додумается до того же, что и я. Идеи всегда витают где-то в воздухе.
— И на каком этапе находятся они? — упавшим голосом поинтересовалась я.
— Первичные испытания.
— Черт! — выругалась я.
От дальнейшего сквернословия меня отвлек стук в дверь. Подтянутый официант попросил разрешения войти внутрь и принять заказ.
Аластар кивком позволил обслуживающему подойти ближе. Мне в руки легла плотная папка с меню, точно такое же предложили Фоксу.
— Выбирайте, мисс Торани, — любезно разрешил магнат, сам между тем тыча официанту в названия каких-то блюд.
Меня сковало от нерешительности. Во-первых, после услышанных недобрых вестей аппетит напрочь пропал, во-вторых, внутри проснулось элементарное стеснение, а едва взглянула на цены, еще и шок. Умопомрачительно дорого.
Быть может, я смогла бы пересилить собственную растерянность и выбрать что-нибудь самое недорогое, если бы понимала хоть словечко в незнакомых блюдах и могла это произнести. Найдя глазами более-менее приличную цену, я ткнула пальцем в незнакомое блюдо.
Официант удивленно округлил глаза.
— Криадильяс? — переспросил он. — Леди уверена, что будет именно это?
После его вопроса я, признаться, засомневалась, растерянно захлопав глазами.
Вместо меня официанту ответил Фокс:
— Леди ошиблась, — уверенно вымолвил он, — указала не на тот пункт. Ей тоже, что и мне, плюс фирменный десерт от шеф-повара.
Этот вариант слугу устроил гораздо больше, официант отметил что-то в блокноте и исчез за дверьми.
— Торани, надеюсь, вы не в обиде за подобное самоуправство, — оправдался Фокс. — Мне показалось, что вы выбрали блюдо наугад.