Пустошь памяти - страница 9



– Это же была шутка. Я не думала, что ты так испугаешься.

– Я просто подумала, что ты…

– Я поняла. Прости меня за то, что напугала.

Белла достала из-за пояса куклу и бросила ею прямо в лицо сестры. Анна охнула:

– Совсем сду… Бади? Где ты его нашла?

– Под деревом. Наверное, пёс его закопал.

– Батон? – улыбнулась Анна, оттряхивая с куклы оставшийся песок.

– Угу.

– Теперь понятно, почему Бади так выглядит. Ты не можешь его починить?

– Ох, нет! – замотал головой Белла и из пучка выбилась еще пара взмокших прядок. – Ну уж дудки! Надо было видеть лицо маман, когда я его откапывала. А мисс Стоун вообще охр… то есть была в шоке и уронила свое пирожное. Прямо на свое платье!

– Да не может быть! – поморщилась Анна, но продолжила обнажать свои маленькие белые зубы. Теперь она стала похожа на хитрого ежа. – Только не ее замечательный атлас!

– Ты только представь, что она скажет в прачечной, – Белла схватилась за подол платья и протянула его своей собеседнице, оттопыривая мизинчики и говоря басом. – «О, Боже, мой дорогущий атлас испачкан пирожным! – затем девушка демонстративно приложила тыльную сторону ладони себе на лоб. – Ведь я засмотрелась на взрослую девку, которая выкапывала из-под дерева какую-то гадость! Должно быть ее воспитали собаки, а ведь ей скоро замуж. Дорогой мистер Прачечник, хорошенько отстирайте мое платье. И не забывайте: оно ОЧЕНЬ дорогое! – при этом Белла, когда произносила слово «очень», приложила руку к груди, широко открыла рот и часто заморгала длинными соломенными ресницами. – Но пирожное соскребите и оставьте мне. Я его не доела!

Анна хохотала, обхватив руками живот.

Женщины на первом этаже совсем утихли и подняли взгляд на потолок, держа в руках чашки и блюдца. У женщины в розовом атласе рисунок чашки отличался от блюдца. Белая перчатка с пятнами чая была брошена на стол. Она задумчиво посмотрела в окно – поднимался ветер.

– Так ты что-нибудь дельное услышала, Белла? – полушепотом спросила Анна.

Белла выдохнула и снова села на кровать:

– Да, немного. Мисс Стоун, вроде как, скоро выйдет замуж.

– Ух ты! Как здорово! За богача?

– Ну конечно! Ты же видела ее платье и веер. Не сама же она всё купила, – девушка хихикнула.

– И какой у него статус в светском обществе?

– Ты вообще, о чем, Анна? – нахмурилась девушка и закачала ногой, глаза у Анны забегали. – Да к черту ее.

– Белла!

– Да что тут такого? Забудь. Если я правильно поняла, мы пробудем здесь недолго. Так что поскорее надо выкопать пару тюльпанов, чтобы рассадить их дома.

– Маман все-таки разрешила мне сделать свою клумбу. Хочу, чтобы она была под моим окном.

– Отлично! У меня как раз есть опыт в копании в земле.

– Надо попросить у мисс Стоун лопатку.

– Ты думаешь, она что-то смыслит в садоводстве?

– Не думаю. Но будем надеяться, что она хотя бы знает, что такое лопатка.

Девушки одновременно встали с кроватей. Анна поправила свое лиловое платье и пригладила пальцами прическу. Белла громко шмыгнула и вытерла тоненький нос рукавом своего платья. Анна посмотрела на сестру с прищуром:

– А они вообще говорили еще о чем-нибудь?

– О чем им еще можно говорить, кроме рюшек и чайного сервиза?

– Например, о нашем брате.

***

Единственным источником света являлись только выпуклые экраны мониторов. Высокий мужчина, как будто проглотив стальной стержень, сидел напротив них и внимательно наблюдал за тем, что же там происходило. На сцепленные пальцы он положил острый, гладковыбритый подбородок. Он отталкивался ногами и медленно покачивался на мягком кресле из стороны в сторону. Под давлением колесики скребли по стертому кафельному полу. Бирюзовые и весенне-зеленые оттенки исказили истинные цвета объектов на записи, но это не особо мешало воспринимать происходящее.