Путь Юйлань - страница 6
В полном молчании Цзиньлун покинул кабинет отца и направился во внутренний двор, где проходили тренировки воинов трёх кланов, подчиняющихся роду Чэнсу. До Цзиня доносились громкие голоса, пение стрел, летящих к мишеням, и топот ног. Несмотря на летний зной, тренировка шла полным ходом.
Чжао Линг, правая рука командующего кланом Золотого Дракона, лично следил за тренировкой, и по капелькам пота, блестевшим у Линга на лбу, Цзинь догадался, что он тренировался вместе с воинами клана.
Правый уголок губ Цзиня слегка приподнялся. Он знал Линга уже многие годы. Они вместе росли, вместе обучались грамоте и боевым искусствам, не раз сражались плечом к плечу, и всё это время Чжао Линг оставался верен своим привычкам. Ежедневные тренировки входили в их число.
— Линг, прикажи подготовить лошадей и провизию, — распорядился Цзиньлун, подходя ближе.
— Правитель Чэнсу дал своё согласие? Мы едем на север вселять страх в кочевников? — поприветствовав командующего, спросил Линг.
— Нет, на север едет Чжимин со своим кланом, — смотря на тренирующихся воинов, ответил Цзиньлун. Но будь его воля, он бы с радостью поменялся с братом местами. Выбирать новых наложниц это как раз по части Чжимина. — А мы едем в столицу империи Цянь Сюэ. Вселять страх в императора.
4. Глава 3
Столица империи Цянь Сюэ. Нефритовый дворец.
Шумно потянув носом, наследная принцесса Юйлань вдохнула пряный аромат орхидей, что висел в воздухе и перебивал все прочие запахи в императорском саду. Её лицо при этом забавно сморщилось. Как только пыльца попала внутрь, у неё в носу всё засвербело, и Юйлань чихнула, напугав маленьких разноцветных попугайчиков, обитавших в саду. Они загомонили и заметались по клетке, отчаянно хлопая крыльями.
— Ты заболела, Юйлань? — сквозь птичий щебет послышался обеспокоенный голос сестрицы Тинг, в то время как мягкая изящная ладонь коснулась лица наследной принцессы. — По-моему, у тебя жар!
Служанки, что стояли неподалёку, задёргались, загалдели и стали напоминать тех попугайчиков в клетке, а с полдюжины стражников, приставленных к девушкам самим императорам, повытягивали свои физиономии, стараясь разглядеть, что с наследной принцессой. Не нужна ли ей помощь? Может, следует бежать за лекарем?
— Не выдумывай, Тинг! — отмахнулась от сестрицы Юйлань и направилась дальше, оставляя охающих и ахающих служанок среди розовых кустов и густой зелени.
Юйлань часто приходила в императорский сад. Она искренне любила это место. Здесь, вне стен Нефритового дворца, она ощущала некую свободу, о которой так часто грезила, и которая, увы, была непозволительной роскошью для наследной принцессы великой династии Сюнь.
Тёплый ветерок игриво затрагивал цветы, украшавшие причёску в виде двух пучков на голове Юйлань, а так же подол её ханьфу, пошитого из тончайшего голубого шёлка лучшими мастерицами дворца. А вот платок, что принцесса держала в руках, вышила для неё сестрица Тинг, и Юйлань очень дорожила этим подарком.
На самом деле Юйлань и Тинг были названными сестрицами. Матушка Тинг умерла при родах, и император Люу Тао, ценивший и уважавший военного министра Сун, отца девушки, решил проявить участие к судьбе бедняжки.
С самого детства Сун Тинг жила и обучалась в Нефритовом дворце наряду с наследной принцессой. Шитьё, пение, танцы, игра на бян цин [1] давались Тинг без особого труда, чего нельзя было сказать о Юйлань. И порой её посещала мысль, что сестрице Тинг достались все самые лучшие качества, которые мужчины так ценили в женщинах. Тинг была кроткого нрава, любезна и почтительна со всеми, а её чарующая красота могла свести с ума любого. Всё же не зря сестрицу так нарекли при рождении. [2].