Пылающие души Виньеруны - страница 28



– Не дёргайся, – тихо приказал Селениус.

– Ты кто такой, чтобы мне угрожать? Да ты знаешь, кто я? – прохрипел Мидиолиус.

– Я всё знаю. Только ты пойми: нам теперь без тебя живыми отсюда не выбраться, как и тебе без нас, – сказал Селениус.

– Кто вы такие? Как твоё имя? – спросил Мидиолиус.

– Я не отвечу тебе. А вот ты выполнишь одно условие.

– Ты будешь ставить мне условия? – возмутился Мидиолиус.

– Да. Сейчас ты велишь всем отойти от выхода из пещеры, а сам протиснешься сюда. Скажешь, что ты поищешь здесь картиога.

– Хорошо! – сквозь зубы процедил Мидиолиус.

– Тогда крикни своим, как я велел, – приказал Селениус.

В это время послышался недовольный голос Тириолиуса:

– Ты что там застрял? Что интересное увидел? Там картиог?

– Можете идти дальше. Картиога поблизости нет. Я его поищу в глубине пещеры, – отозвался Мидиолиус.

– Долго там не задерживайся. И охота тебе было лезть в эту расщелину? – спросил Тириолиус. – Что ж, два охранника подождут тебя, а мы пойдём дальше.

Мидиолиус полностью пролез в пещеру и тут же ему на голову Селениус накинул пустой рюкзак.

– Мне душно! – прогудел из-под рюкзака Мидиолиус.

– Придётся потерпеть. Тебе не следует видеть наши лица, если хочешь жить, – сказала Селениус.

– Ты собираешься отвести его к авиалёту? – прошептал Илиониус.

– Да. И мы сейчас выберемся наружу через вновь образовавшийся выход, – решил Селениус.

– Куда вы меня ведёте? – спросил Мидиолиус, когда навигатор и Илиониус, подхватив его под локти, повели к дальнему выходу из пещеры.

При этом Селениус продолжал держать у горла Мидиолиуса холодное лезвие ножа.

– Молчи и всё будет хорошо! – пообещал навигатор.

– Вас всё равно схватят, – прохрипел Мидиолиус.

– Посмотрим. А сейчас ты скажешь, где стоит твой авиалёт, – приказал Селениус.

Беглецы выбрались из пещеры на склон горы и осмотрелись. За скалистыми выступами охранников и егерей не было видно. Селениус прислушался. Голоса лиц, сопровождавших монарха Виньеруны удалялись.

– Так ты сообщишь, где остался авиалёт? – повторил свой вопрос Селениус.

– Снимите с головы рюкзак, – попросил Мидиолиус. – Я ничего не вижу.

– Ты можешь нам всё рассказать и так, – заметил Селениус.

– Хорошо. Я скажу, но только сделаю это в обмен на моё здоровье и жизнь, – согласился Мидиолиус.

– Я обещаю тебе сохранить жизнь. Все знают, насколько твоя жизнь ценна для Соединённых Зон Виньеруны, – произнёс Селениус.

– Правительственный авиалёт, на котором я прибыл, стоит на площадке, окружённой пятью остроконечными скалами, которые поросли бурым мхом. К той площадке снизу ведёт тропа, протоптанная картиогами между двумя скалами.

– Отлично. Давайте теперь поищем эти скалы, – сказал Селениус.

Илиониус тронул его за плечо и кивнул вправо, где виднелись пять бурых остроконечных скал.

– Идёмте туда, – сказал Селениус и подтолкнул в спину пленника. Тот едва не упал, споткнувшись о камень.

– Я сейчас чуть не упал! – с возмущением произнёс Мидиолиус.

– Крепче надо стоять на ногах, а то расшибёшься насмерть, – предупредил навигатор.

– Вы обещали сохранить мне жизнь! – напомнил Мидиолиус.

– Мы сделаем всё возможное для этого, но если ты сам ненароком сорвёшься вниз, пеняй на себя, – сказал Селениус.

– Вот как? Да ты негодяй! – прошипел Мидиолиус.

– Уймись! Я тоже тебе могу сказать, кто ты такой на самом деле. Лучше рассказывай, где остальные авиалёты? – потребовал Селениус.

– Они совершили посадку на плато у подножия Эрташира.