Рэббит-Джон идёт по следу - страница 8
– Конечно, у вас ничего общего, – согласился Берни. – У Рэббит-Джона уши длиннее, а хвост короче. Это причина для того, чтобы не дружить с ним?
– Не только… – ответил он.
– А что ещё?
Глюк долго думал, а потом сказал.
– Просто росомахи и кролики несовместимы. Рычать – не молчать.
– Это понятно, – кивнул мишка. – А теперь, детектив, слушай меня внимательно. Дело об исчезновении Катарины и Хильды я поручаю тебе, и никаких возражений!
– А что Ленард? Джордан? Вирджил? Милфорд, в конце концов? – не унимался Глюк. – Они разве не могут составить компанию кролику и во̀рону?
– Они нужны мне здесь, – сказал Берни
– Ну Берни! – почти взмолился Глюк.
– Поговорили, и хватит, – обрубил мишка. – Ты, Глюк, пришёл к нам на службу – так служи. Детектив должен уметь подчиняться приказам, а тебе приказ такой: организовать поиски Катарины, Хильды и Греты совместно с частными сыщиками Рэббит-Джоном и Бертрамом. Тебе всё ясно, детектив Глюк?
– Ясно… – опустил голову полицейский. – Когда приступать к выполнению задания?
Берни повернулся ко мне.
– Что скажешь по этому поводу, Рэббит-Джон?
– Я думаю, что надо сделать это немедленно.
– Что скажешь, Бертрам?
– Я согласен с моим другом, – ответил во̀рон.
– Что скажешь, Глюк?
– Немедленно, так немедленно… Поймите меня правильно, я сделаю всё, чтобы найти пропавших, но меня смущает компания кролика и птицы…
– Но мы поладим, – закончил фразу я, – всё будет хорошо.
– Ладно, с этим разобрались, – произнёс Берни. – Кстати, с чего будете начинать расследование? У вас есть план?
– Найдётся, – заверил его Бертрам.
– Вот и хорошо. Я надеюсь на вас, парни! И на тебя, Глюк.
Тот махнул лапой, словно говоря: «Удружил ты мне, медведь».
Мы с Бертрамом вернулись домой, Юрген встретил нас с надеждой во взгляде.
– Родители Катарины и Хильды были в полиции, – рассказал я. – Берни решил взять это дело, а вам мы советуем завтра утром отправиться домой. Мы можем уйти надолго. Расследование мы будем вести втроём, с нами будет полицейский по имени Глюк. Завтра утром мы поговорим с начальником станции, а когда вернётся поезд, мы побеседуем с проводниками. От того, что мы узнаем, и будет зависеть ход расследования.
Дверь открылась, и в приёмную зашёл Энди.
– Как поживает наш гость?
– Он останется у нас до утра, а потом вернётся в Грассхопперхилз.
– А сейчас чем будете заниматься?
Мы с Бертрамом переглянулись.
– Можем навестить наших космических друзей.
Астронавты, которых два года назад я про себя называл первый, второй и третий, имели имена, очень интересно звучавшие: Саратти, Альконе и Вистелло. Когда мы немного пообщались, то я подумал, что скоро буду понимать язык наших гостей, но дальше имён дело не пошло. В принципе, нам не обязательно было учить их язык, потому что они преуспели в изучении нашего, только Бертрам долго недоумевал, когда услышал имена.
– Знаешь, что напоминают мне эти слова?
– Откуда мне знать? – произнёс я.
– Есть одна страна к югу от той земли, что находится сразу за порталом. Италия – похожий язык.
Голубоглазый Саратти прилетал каждый раз, когда планировалось путешествие в наш мир, а вот остальные члены экипажа часто менялись. Прилетали то пять человек, то четыре, то шесть, это зависело от того, какие были планы. Самое главное, что они всегда улетали с золотом, золотая гора была щедра.
Звездолёт приземлялся, как обычно, рядом с Парком Чудес – там, где это произошло в самый первый раз. Межпланетный корабль был действительно огромен – его длина была около сорока метров. Ширина звездолёта (или по-другому – размах крыльев) составляла приблизительно двадцать пять метров. Когда звездолёт садился, то он опускался на шасси. Высота корабля составляла пятнадцать метров.