Репликация. Книга вторая - страница 27



Первой решилась сказать Ева.

– Поздравляю вас с тем, что вы нашли друг друга. Я никогда не

сомневалась, что судьба соединит вас, потому что вашу связь невозможно разорвать ни временем, ни обстоятельствами. Я счастлива, что теперь у меня есть не только папа, но и мама, и… – Ева посмотрела на Нину и мысленно передала ей благодарность за будущих брата и сестру. От удивления Нина округлила глаза и не смогла сдержаться – слезы выступили, но тут же исчезли с ее лица. – Желаю вам, мои самые дорогие, всегда любить и понимать друг друга, быть счастливыми несмотря и вопреки. Храни Бог вас и всех нас!

– Угу! – выкрикнул Марий, извиваясь на руках Евы, пытаясь дотянуться до деда. Вэл взял внука на руки, поцеловал, потом передал Нине, и она с замирающим сердцем прижала его к себе.

– Какой ты большой, Вэл Марий! Ты так похож на деда и отца…

«Вэл, не беспокойся обо мне. Ты же все понимаешь», – передала мысль Нина, когда Вэл отобрал у нее внука и отдал его Еве.

«Конечно, родная. Я все понимаю, поэтому и беспокоюсь».

Ася попросила общей тишины и представила всем Махинду. Он позвал к себе членов семьи и торжественно вручил Вэлу ларец размером с дамскую сумочку.

– Я старый холостяк и никогда не женюсь, – начал свою речь король, полуобернувшись к столу, за которым сидели свидетели. – Так сказал мой друг два месяца назад. – Среди собравшихся послышались смешки. – Какое счастье, что человеку свойственно ошибаться! Я вижу тебя, друг мой, друг отца моего, друг моего народа… и вижу, как счастливы сейчас ты и та, которая сделала тебя счастливым. Берегите свое счастье, никого не подпускайте близко к нему. А это, – Махинда показал рукой на ларец, – это поможет вам сберечь себя и свое счастье.

– Что это? – спросил Вэл.

– Амзу, твое наследство от Махинды Пятого, – тихо ответил король. – Потом расскажу.

При слове «амзу» Вэл почувствовал, как на спине его выступили капельки пота. Он опасливо покосился на Нину и убедился, что на нее слова Махинды никакого другого впечатления, кроме удивления, не произвели. Махинда поднес кубок для салюта. Вэл чокнулся с ним, чуть пригубил вина и поставил кубок на стол.

«Накликал», – передал он королю.

«Ты не беременный, дорогой, тебе можно немного выпить, – с улыбкой заметила Нина».

«Я бы с радостью, но Ашура не снимает с прицела. Видишь, как он стреляет в меня глазами?»

«Что-то не так? Ты здоров, Вэл?»

«Абсолютно, – передал он, отводя от жены взгляд. – Барахлило немного сердечко, теперь все в порядке. Один твой поцелуй – и я совершенно поправился».

К столу подошли Кербер, Кронс и сенатор Мэнси.

– Вэл и Нина, – проговорил сенатор. – Мы счастливы… вы счастливы… Что-то я теряюсь…

– Познакомьтесь, Роберт, это моя Нина, – сказал Вэл, приходя ему на помощь.

– Разве мы не знакомы? – искренне удивился сенатор.

– Нет, Роберт, – ответила Нина, протягивая ему руку. – Как-то не успели тогда, а потом…

– А мне казалось…

Сенатор выглядел растерянным, и Вэл с интересом наблюдал его замешательство.

– Нина, это мой подарок, – смущенно проговорил Кронс, целуя ее руку. – Откроете, когда никого не будет рядом.

– Интригуете, Артур, – голос Нины звучал напряженно.

– Господин Вэл, – снова вмешался в разговор сенатор. – Разрешите поцеловать невесту.

Вэл опешил, видя, что Мэнси уже обнимает Нину.

– Амели расскажу, – с ревностным укором предупредил Вэл. – И почему она не прилетела с вами?

– Моя жена? – удивился сенатор. – Да я как-то не подумал…