Ривер - страница 44
– Звучит красиво, – сказал я, пожимая плечами. – Но я не верю во всё это. Это сказки.
– Сказки? – старик усмехнулся. – А что, если я скажу тебе, что в этом месте сказки становятся реальностью?
– Ха! Ну, пока своими глазами не увижу, не поверю.
Лицо собеседника приняло загадочное выражение, которое я не мог разгадать.
– У тебя же есть компас? – спросил он.
– Ну… да, – кивнул я, удивлённый резкой сменой темы. – А что?
Старик вытянул ладонь.
Я послушно извлёк компас из рюкзака и протянул старику. Его морщинистые пальцы бережно коснулись металлической поверхности.
– Открой, – сказал он, возвращая мне компас.
Я открыл. Стрелка компаса сходила с ума, бешено вращаясь.
– Это как так?!
Я тряхнул компас, но стрелка продолжала свой безумный танец, игнорируя все законы физики.
– Магнитная аномалия? – я поднял взгляд на старика.
Собеседник лишь пожал плечами, его лицо оставалось невозмутимым, что только усиливало моё беспокойство.
– Не знаю, но аномалия тут точно есть. – Он засмеялся, будто вспомнил только понятный ему анекдот.
– Да ну, хрень какая-то. Наверняка компас просто испортился, когда я упал со скалы? – размышлял я, пытаясь найти рациональное объяснение.
Но компас выглядел целым, ни царапинки. И тут меня осенило. Рюкзак был аккуратно сложен, когда я очнулся. Кто-то – скорее всего, сам Олег – копался в моих вещах. «Может, он специально испортил компас?»
Я сидел на старой скамье, теребя лямку изодранного рюкзака. Потрёпанная ткань обнажала его внутренности – жалкое зрелище, так похожее на моё нынешнее состояние.
– Ну и что…? – Подняв глаза на собеседника, я выдавил нервный смешок. – Получается, я упал со скалы и… отделался лёгким испугом?
Старик покачал головой. Его седые брови сошлись на переносице.
– Нет… Это настоящее чудо, что ты вообще выжил. Я сам врач, и много чего повидал, но такого… такого я ещё не встречал.
– Ну да, конечно, – сказал я, пряча растерянность за маской сарказма. – Горная вода, целебные травы… Вот и весь секрет?
– Нет. С такими травмами, какие у тебя, родниковой водичкой не отделаешься… – Старик поставил кружку на перила.
– Ну… и как я выжил? И что со мной было потом?
– Мы нашли тебя у подножия скалы. Тело было изодрано, кости сломаны… Я, честно говоря, не думал, что ты выкарабкаешься.
– Кто меня нашёл?
– Саша… – ответил старик. – Саша звала на помощь.
– И значит… вы принесли меня сюда?
– А то! – кивнул он, и в его тоне слышалось что-то похожее на обиду. – Куда же нам тебя ещё было девать? На съедение волкам, что ли?
– Но как…? – я замялся, мысли путались. – Как вы меня вылечили? Я же был… ну…
– Это не я… это место, – сказал он, понизив голос до шёпота, будто делясь величайшим секретом вселенной. – Оно… особенное. Ты никак это не поймёшь. Здесь происходят вещи, которые не поддаются логике. Здесь сама природа исцеляет.
– Да… да… это место, оно особенное, – я скривил губы в ухмылке, которая могла бы посоперничать с Чеширским котом. – Я вас понял…
Я демонстративно завертел головой, ожидая увидеть летающих единорогов или танцующих леприконов.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение