Роза пустыни - страница 6
– Придется привыкать к новой жизни, пока я не найду способ вернуться домой.
Успокоив себя таким образом, Лера сложила одежду и отправилась на поиски Латии. Та словно только ее и дожидалась. Появилась, едва гостья закончила умываться, позвала за собой. В доме уже был накрыт стол к завтраку. В центре, на широком блюде высилась гора лепешек. Не дожидаясь старших, Джамин уже взял одну и отломил большой кусок.
– Ай, ай, ай!
Мать мальчика чуть нахмурилась, но не стала ругаться. Тот широко улыбнулся и принялся за еду. Остальные последовали его примеру. Пресные лепешки, щедро посыпанные какими-то семенами, в сочетании с чем-то, напоминающим соус тартар, оказались вполне съедобными, хоть и непривычными на вкус. Их полагалось запивать напитком, похожим на зеленый чай с мятой.
При свете дня Валерия смогла рассмотреть жилище своей спасительницы. Всего она насчитала около двадцати таких домов, расположенных вокруг небольшого озера в центре оазиса. Возможно, их было больше, но страх попасть под чью-то горячую руку оказался сильнее любопытства.
Это было круглое в плане строение из глинобитного кирпича около десяти метров в диаметре. Его венчала остроконечная крыша. Свет проникал внутрь через одно из трех окон, два из которых были занавешены, чтобы защитить помещение от палящего солнца. Гостья догадалась об этом, наблюдая за хозяйкой. Та в течение дня открывала их по очереди, в зависимости от положения светила.
Каменные ступени вели вниз. Там располагались спальни и кладовая для хранения продуктов. В маленьких комнатах не было окон. Чтобы спуститься и не упасть, нужно было взять с собой глиняную лампу, заправленную маслом.
– Сувенир! – воскликнула Лера.
Латия отложила какой-то свиток, а Джамин и вовсе бросил перебирать какую-то крупу. Оба внимательно смотрели на гостью, которая с интересом рассматривала обычный светильник. Мать что-то сказала мальчику и вернулась к работе. Лера ловила на себе ее настороженный взгляд, но сейчас ей было не до этого. Она пыталась разгадать загадку своего таинственного перемещения и, кажется, нашла ответ. Присмотревшись, поняла, что знаки на лампе в доме женщины было точно такими же, как те, что украшали покупку, сделанную в Марракеше.
– Что это значит? – спросила Валерия, указывая на орнамент, украшавший светильник. – Это какой-то код, который открывает дверь в другой мир? Может быть, магия, как в сказке об Аладдине? Только я не загадывала никакие желания, я домой хочу.
Латия лишь раз взглянула на гостью и вернулась к своим делам. Непонимание, мелькнувшее в ее взгляде, Лера посчитала притворством. Зачем она кому-то понадобилась здесь. Почему ее бросили умирать, если знали о том, что она появится в этом мире? Значит, караван не был случайностью, как и спасение в пустыне и от разъяренной толпы. Что-то не складывалось в этом хитроумном плане, все ходы в котором были просчитаны заранее, но что именно, оставалось неясным.
– Я обычная девушка, без больших денег и ценных связей. У меня даже парня нет. Я не знаю и не умею ничего такого, что могло бы вам пригодиться. Пожалуйста, отпусти меня домой!
Хозяйка отложила бумагу и приготовилась слушать. Воспользовавшись ситуацией, Джамин оставил скучное занятие и выскочил на улицу. Мать проводила его внимательным взглядом, предупредила о чем-то, судя по тону, но тот лишь отмахнулся. Мальчишки везде одинаковы! Женщина кивнула, дав знак продолжить.