Сага Вопреки. Том 1 - страница 24



– Она знает, куда идти? – засомневался Сальтерс, отплёвывая снег, дующий в лицо. Но отвечать никто не стал, все испытывали сомнения, однако оглашать их не решались.

Путь был тяжёлым: если дороги и были, то их безнадёжно замело. Лорд Айвори пересел из кареты к кучеру, сбегая от пессимистических разговоров своих спутников о приближающейся ледяной смерти, и пытался зацепиться глазами за какие-то далёкие очертания, но было тщетно. Однако через десять минут пути за неизвестной всадницей, он увидел, как метель сталкивается с невидимой стеной прямо в пяти метрах так, что место, где ехала девушка, подчинялось уже другим воздушным завихрениям. Снежинки рассыпа́лись, соприкасаясь с защитой Лорда Блэквелла, Мэттью никогда бы этого не заметил, если бы всадница не преодолела купол, выбрасывая наружу ремни, тянувшие карету.

– У нас снова проблемы? – спросил Айвори у Сальтерса.

– Ммм… – задумчиво выдал Джон и коснулся незримой завесы, – Вряд ли. Убить не убьёт, зато Блэквелл нас почувствует и впустит. Подмогу вышлет наверняка. Но дамочка могла бы и довезти.

Купол преодолелся со звоном в ушах, а за ним метель уже не была такой безжалостной, и дорога до замка обещала быть куда легче, нежели до границы земель Герцога.

Незнакомка на Ксефорнийце остановилась, посмотрела вверх, потом закрыла прекрасные глаза и жадно задышала, как будто не могла насытиться воздухом. Дальше всё произошло быстро: она развернулась, учтиво кивнула спасённым и быстро поскакала в сторону замка.

И только чёрный конь скрылся, как прибыла подмога со всем спектром заботы о господах. Мордвин же встретил холодным гостеприимством и сытным завтраком.

– Уважаемые Лорды и Леди. – Франческо знали все. Слуга учтиво ввёл в курс дел и объяснил тонкости, – Вы желанные гости во владеньях Герцога Мордвин. Ваши спальни готовы, расписание оглашу после завтрака. Мои помощники в вашем распоряжении.

– И где Блэквелл? – поинтересовался отходящий от пьяного сна широкоплечий воин.

– Мастер Уоррен, – поклонился ему слуга снова, – Лорд Блэквелл скоро освободится и присоединится к вам, а вы пока можете чувствовать себя как дома. Так он велел.

Майкл Уоррен слегка сконфузился от последней фразы, что не ускользнуло от внимательных поросячьих глаз рыжебородого Джона Сальтерса:

– Что-то не так, Уоррен?

– «Так он велел», – снова сконфузился Майкл, – Да и слуги встречают. Я как будто нежданный гость.

– Этой фразой в Сакрале заканчивается любой спор, – Сальтерс подошёл к собеседнику совсем близко и прошептал ему на ухо так, чтобы их разговор никто другой не слышал, – Поэтому я не вступал в Эклекею. Не хочу, чтобы какой-то тщеславный молокосос-бастард мне что-то велел, я сам себе хозяин!

Майкл хитро улыбнулся и зацокал языком слишком наигранно:

– Джон, не следует выражаться так прямо. Не здесь, – он снова хитро улыбнулся и облизал обветренные губы, – А как мы вообще в замок попали? Я проспал?

Гости под шефством Уоррена с интересом осматривали богатый замок, обсуждали убранства. Им навстречу вышли смешливые девушки в одинаковых бледно-голубых платьях с фруктами и напитками. Чистые холёные мордашки, не обезображенные интеллектом и заботами, манили улыбками в свои легкомысленные путы.


***

К вечеру Лорд Блэквелл нехотя спустился к званому ужину.

– Гостей промариновали? – спросил он у Франческо.

– Да, Мой Лорд. Как всегда, накормили от пуза, гарем на них натравили. Графиню и её спутниц умаслили в хамамах водными процедурами и женскими радостями. Довольные, расслабленные, измотанные комфортом.