Секрет Банши - страница 15
– Я тоже удивилась, но Джек сказал, что так захотел Крис, – ответила она, как всегда флегматично пожав плечами. «Она что, за то время, что мы не общались, успела буддизм принять или за этот короткий промежуток времени, опять успела напиться?», – с досадой подумала я. – Рой тоже приехал с нами. Когда Джек пропал, Рой сказал, что не собирается участвовать в этом розыгрыше. Он уехал и заявил, что вернётся, когда тот объявится. Если хочешь, я могу дать тебе номер Роя, и ты у него сама всё спросишь. Может, он что-то видел или слышал. У тебя телефон есть?
– Есть, но толку от него сейчас мало.
– Мой мобильный здесь вообще не ловит, но ты можешь позвонить из автомата возле паба. Там ещё будет крупная вывеска «Вой банши», мимо точно не пройдёшь.
У меня в голове крутилось ещё множество вопросов, например, почему она сразу не рассказала про Роя? Хотя и о Крисе она упомянула только на следующий день. И почему, чёрт возьми, сюда вообще приехал Крис, если изначально было известно, что шафером будет Рой? И чем вызвано такое нежелание Криса быть этим самым шафером? Что ж, посмотрим, что на это ответит Рой, а уж потом я заловлю Ирку, потребую повторной пьянки и таки вызнаю, что тут творится!
* * *
На улице уже начинало смеркаться, но откладывать на завтра не хотелось. Внезапно для самой себя мне всё-таки удалось разыскать паб. Если бы в прошлый раз я прошла ещё метров семь и завернула налево, то сразу бы увидела небольшого вида домик в стиле средневековой таверны с крупной вывеской «Вой банши».
– Алло, – раздалось в трубке. Как я и предполагала, в разговоре с Роем придётся поднапрячься с английским.
– Здравствуйте. Меня зовут Алиса Кирсанова, – вежливо начала я. Выдав эту заготовленную фразу, я с перепугу позабыла даже свой родной язык. Школьный английский навсегда оставляет в голове только две фразы: «Hello, my name is…» и «London is the capital of Great Britain», крепко оседающие на подкорке. Как назло, ни одна из вышеперечисленных фраз здесь не годилась, зря только на уроки английского ходила!
Я лихорадочно начала перебирать в памяти нужные слова, в процессе с перепугу позабыв, зачем вообще звоню. Да соберись же ты! – …Из поместья Фланаган. Я подруга Ирины Каратаевой.
– А, здравствуйте. Мне о вас рассказывали. Джек ещё не нашёлся?
– К сожалению, нет. Мне нужно задать вам пару вопросов, – преодолев первый испуг, я с облегчением обнаружила, что дальше мне уже не надо прилагать особых усилий в разговоре.
– Хорошо, но за мной скоро заедут, так что времени у меня мало.
– Вы заметили в поместье что-нибудь странное? – спросила наконец я, решив начать с классического вопроса.
– Если вы о привидениях, то нет – ничего, – хмыкнули на том конце провода, – даже если они там были, постоянные скандалы в поместье притягивали к себе всё внимание.
– Скандалы? Вы о чём? – мгновенно напряглась я, как боевой конь при звуках трубы.
– Эти трое говорят, что они друзья, но глядя на них, в это слабо верится. До всей этой истории Джек и Крис поссорились. Я не понял, из-за чего, но оба были просто в ярости. А потом у Криса появился синяк под глазом. На следующий день Джек поцапался с Ирой. Причину я опять не уловил, но они ещё долго не разговаривали друг с другом. Когда случилась эта история с исчезновением, я был рад возможности, наконец, оттуда уехать. А теперь извините, за мной приехали. До свидания.