Семь демонов мистера Уиллоби - страница 3
Отгадка оказалась настолько простой, что Чарли выдохнул от разочарования: мог бы и сам догадаться. Мистер Уиллоби ещё и мнил себя великим психологом и ставил эксперименты на окружающих. Более приятным это его не делало в глазах Чарли.
– А если серьёзно, я уверен, что ты прекрасно проведёшь время, – продолжил мистер Уиллоби. – Я бы к тебе не обратился, если бы не обстоятельства. Человек, который для меня обычно занимается такими вещами, уехал по важному делу, и мне сейчас больше некому поручить это. А время идёт.
Чарли гигантским усилием заставил себя успокоиться и остановить пальцы, начинающие отбивать нервную чечётку на подлокотнике кресла.
– Рассказывайте, что вам нужно, – сдался он.
Мистер Уиллоби самодовольно усмехнулся, словно он точно знал, что получит, то что хочет. Его самомнение очень раздражало.
– Себастьян! – приказным тоном, словно звал официанта, произнёс мистер Уиллоби, протягивая руку в сторону. Рядом с ним из воздуха материализовался мужчина. Чарли сначала вздрогнул от неожиданности: не квартира, а какой-то вокзал, но тут же включил мозги, и объяснение этого фокуса оказалось довольно простым. Утро было ранним, и в углах комнаты ещё таилась тьма, с которой легко сливался человек в чёрной одежде.
То, что это бывший военный, бросалось в глаза: подтянутый, с идеальной осанкой, чёткими отточенными движениями и выразительными чертами лица, как будто высеченными из гранита. Спутник мистера Уиллоби подходил бы под определение «красивый», если бы не холодное, отстранённое выражение глаз. Мужчина был одет в дорогой, хорошо подогнанный по его фигуре, чёрный костюм, единственная небрежность, которая всё портила – чёрная водолазка вместо белой рубашки. Чарли не сомневался, что эту вольность в одежде тот отстоял в войне с мистером Уиллоби, который явно являлся стилистом собственного телохранителя. Их одежда гармонично сочеталась, и сейчас они смотрелись, как рекламная кампания модного бренда.
В руку мистера Уиллоби лёг лист бумаги, свёрнутый в трубочку, и он тут же протянул его Джонсону. Чарли взял, расправил лист и с первого взгляда распознал список семи смертных грехов. Он в лёгком недоумении спросил:
– Вы ударились в религию или решил меня наставить на путь истинный?
В бога Чарли ещё худо-бедно мог поверить, но в дьявола точно нет. Его верой была логика. Да и мистер Уиллоби на ярого католика не тянул.
Начальник недовольно поморщился:
– Примитивно мыслишь. Присмотрись.
Чарли прочёл вслух:
«Твоя тайна раскрыта, я знаю, что ты дьявол. Твоё рождение – это проклятие для этого мира. Проклятие, которое легло и на меня. Я хочу, чтобы все поняли, что я жертва твоих козней. Покажи свою силу. Семь демонов, послушны тебе. Выпусти их и заставь убивать.
Гордыня
Зависть
Гнев
Уныние
Алчность
Чревоугодие
Похоть».
Догадаться, что мистер Уиллоби анонимно получил это письмо, было несложно. Письмо показалось Чарли примитивным: идея с дьяволом старая как мир. Автор мог бы и что-то оригинальное придумать.
– Я хочу, чтобы ты нашёл этого шутника, – нахмурившись сказал начальник. Его идеальные чёрные брови, словно начерченные углем дуги, сошлись к переносице. – Мне часто пишут всякий вздор, но спускать такое я никому не намерен.
– Вы уверены, что это шутка? – Чарли показались умозаключения мистера Уиллоби очень поверхностными, и он начал анализировать, намеренно рассуждая вслух. Ему было приятно поставить начальника на место: не стоило тому иронизировать в начале разговора, если сам ничего не смыслил в детективном деле.