Шепот кошмаров - страница 2




Пробуждение

Солнце поднималось все выше, заливая город Брикстон утренним светом, но в квартире Эндрю царила мрачная атмосфера. Зеленый камень лежал на столе, словно спящий хищник, и его присутствие ощущалось в каждой клеточке комнаты. Эндрю смотрел на него с отвращением и страхом, а Томас, его друг, нервно расхаживал по комнате, размышляя о том, как им поступить.

– Это просто немыслимо, – пробормотал Томас, проводя рукой по волосам. – Камень, который меняет человека… Это как в какой-то сказке.

– Это не сказка, Томас, – ответил Эндрю, его голос звучал глухо. – Это реальность. И я чувствую, как он меня меняет с каждой минутой.

– Но как такое возможно? – спросил Томас. – Я не понимаю. Как простой камень может влиять на человека?

– Я не знаю, – сказал Эндрю. – Но я чувствую это. Я становлюсь другим. Более раздражительным, более… животным.

Томас подошел к окну и посмотрел на улицу.

– Ладно, – сказал он, повернувшись к Эндрю. – Давай попробуем успокоиться и подумать логически. Что мы можем сделать?

– Я не знаю, – ответил Эндрю. – Я пытался выбросить камень, но не могу. Он как будто прирос ко мне.

– Странно, – сказал Томас. – Очень странно.

– Я чувствую, как мои чувства обостряются, – продолжил Эндрю. – Запахи, звуки, все стало таким ярким… и таким раздражающим. Я чувствую себя как дикое животное в клетке.

– Хорошо, – сказал Томас. – Давай попробуем понять, как он работает. Может, если мы разберемся в этом, то сможем его обезвредить.

– Сомневаюсь, – пробормотал Эндрю.

– Ты должен верить в лучшее, – сказал Томас, хлопая его по плечу. – Мы справимся.

– Ладно, – сказал Эндрю, с трудом заставляя себя поверить в это. – Что ты предлагаешь?

– Во-первых, – сказал Томас, – нам нужно изучить камень. Вдруг на нем есть какие-то надписи или знаки.

Они оба внимательно осмотрели камень. Он был гладким и ровным, без каких-либо видимых знаков или узоров.

– Ничего, – сказал Томас. – Похоже, он просто гладкий и зеленый.

– А что насчет этого ящика? – спросил Эндрю, указывая на деревянный ящик, который он нашел в подвале. – Может, в нем есть какая-то информация?

Томас принес ящик, и они начали его осматривать. Он был сделан из старого дерева, с вырезанными непонятными символами на поверхности.

– Похоже на какие-то древние руны, – сказал Томас, внимательно изучая символы. – Может, они что-то значат?

– Я не знаю, – сказал Эндрю. – Может, есть какая-нибудь книга в библиотеке, где про эти руны что-то сказано?

– Это идея, – сказал Томас. – Сейчас я позвоню миссис Хендерсон и скажу, что ты заболел, и попрошу ее, чтоб не волновались и не искали тебя, а потом мы сходим в библиотеку и поищем информацию.

Томас взял телефон и позвонил в библиотеку. После короткого разговора он положил трубку.

– Она поверила, – сказал он. – Она сказала, что ты можешь выздоравливать дома.

– Хорошо, – сказал Эндрю. – Тогда идем в библиотеку.

– Но как мы это сделаем? – спросил Томас. – Ты же говоришь, что не можешь расстаться с камнем.

Эндрю на мгновение задумался.

– Я не знаю, – сказал он. – Но я должен попытаться.

Эндрю осторожно взял камень в руки и почувствовал, как его тело наполнилось странной энергией. Его зрачки расширились, и он почувствовал, как в нем просыпается животная сила.

– Нет, – сказал он, стараясь сдержать свои эмоции. – Я не отдамся ему.

С большим усилием воли он отложил камень на стол.

– Получилось, – сказал Томас удивленно. – Ты это сделал!