Шерстяная "сказка" - страница 30
Это семейное, как наш шикарный фамильный нос.
Мы могли бы, наверное, ещё долго и вдохновенно беседовать, но Ральф первый обратил внимание на то, что прошло уже довольно много времени. Пора было прибирать следы его «преступной деятельности» и идти готовиться к предстоящему визиту нотариуса.
- Ральф, я бы хотела поприсутствовать на встрече с господином Брего. – перед уходом сообщила брату, наблюдая с каким сожалением тот складывает в шкаф и запирает под замок свои цветы.
- Вы? – он удивлённо уставился на меня. – В том нет никакой необходимости. Ведь речь идёт всего лишь о скромных суммах в наследство от тётушки Элиз, я вполне могу принять её за вас. Но… если вы чувствуете себя здоровой и имеете такое желание… Как вам будет угодно. – он неопределённо пожал плечами.
- Ого! Ничего себе! Наследство, пусть даже копеечное… Конечно же имею, и мне угодно. – пряча эмоции в ресницах, я изобразила реверанс и вышла за дверь.
Собраться успела как нельзя вовремя. Кристи как раз заканчивала с моей причёской, когда с улицы послышалось оживление, конское ржание и стук копыт парной упряжки. Коляска господина Брего подъехала к парадному входу.
Прибытие нотариуса караулила не только я. Как только почтенный юрист ступил в дом и снял верхнюю одежду, Рози тут же завладела его вниманием. Я выглянула в коридор и успела заметить, что сноха лично повела гостя вверх по лестнице.
Поспешила следом, но на углу пришлось резко затормозить. Дело в том, что прямо сейчас на ступенях происходил прелюбопытный разговор. Судя по тому, что ни Ральфа, ни прислуги рядом не наблюдалось – приватный. И именно по инициативе Рози.
- Дорогой господин Брего, вы составили документ, о котором я вас просила? – тихо и вкрадчиво поинтересовалась сноха.
- Да, госпожа Рози, всё как передал ваш посыльный. – приятным певучим баритоном ответил её собеседник. – Только не совсем понимаю, к чему он вам необходим. Ведь, если бедняжка на грани смерти, всё её имущество и так перейдёт в наследство ближайшему родственнику – вашему супругу. Своих ведь детей у госпожи Корин так и не случилось. Тогда зачем этот договор дарения?
- Понимаете… - я буквально почувствовала, как нервно заёрзала Рози, подбирая ответ на логичный, однако, такой неудобный вопрос юриста. – Может статься, несчастная девочка выкарабкается, но… Так поглощена своим горем, что изъявила желание уйти в услужение Богу.
- Это кто тут изъявил желание?! Я, что ли?! – едва в голос не заорала я.
- А ведь… Господу нашему нужна лишь душа… - спотыкаясь на каждом слове, кротко, простите, блеяла эта стерва. – И добродетель измеряется лишь чистотою сердца… Вот Корин и решила, что блага мирские не возьмёт с собой в обитель веры, а оставит самым своим близким людям. Но пройдёмте же скорее в кабинет…
- Ай, да сношка! Ай, да молодец! – булькала я, усмиряя дыхание. – Это, значит, имущество моё – себе в карман, а меня, коли не померла – в утиль?! В смысле, в монастырь?! Интересно, как бы она подсунула мне сей документик на подпись? Ну это мы сейчас… Сейчас мы эту вашу чудную картину маслом радикально подкорректируем! – я яростно подхватила подол длинного платья и, расправляя самую, что ни на есть, зверскую гримасу на лице, решительно затопала по лестнице, одновременно задаваясь вопросом:
- А братец в курсе планов благоверной?
После сегодняшней встречи очень не хотелось, да и не получалось верить, что Ральф способен был поддержать этот подлый замысел своей жены. А ещё… в своей просьбе к нотариусу Рози явно скрытничала.