Сияние Орна - страница 11



Последовал сильный рывок. Белобородов ударился лицом о панель управления. На рассечённых губах он ощутил солоноватый привкус крови.

А потом началось ещё более быстрое падение. Через стены батисферы послышался шум бурлящей воды.

– Что происходит? – спросил Алексей.

– Ничего не понимаю, – проговорил Ильичёв.

Батисфера накренилась и покатилась вниз. Послышался звон стекла. В разбившийся иллюминатор хлынула вода. Батисфера ещё раз перевернулась и остановилась…


– Георгий Иванович, связи с батисферой нет! – крикнул Борис.

– Так не тяните время – поднимайте батисферу. Ещё не хватало чрезвычайного происшествия! – воскликнул руководитель экспедиции.

Заработали лебёдки. Георгий Иванович насторожился: тросы наматывались быстро, не встречая сопротивления, словно на них не висела тяжёлая батисфера. Спустя несколько минут из воды вылетели обрывки четырёх тросов.

– Какой ужас! – схватившись за сердце, произнёс Георгий Иванович и сел на скамейку возле борта.

– Может, наденем акваланги и нырнём? – растерявшись, предложил Борис.

– Акваланги ещё не подвезли. Да и не позволю я больше никому соваться в это озеро! – закричал Георгий Иванович.

Вся команда судна и научные сотрудники столпились возле борта. Георгий Иванович стал вызывать по рации спасателей. После переговоров он, опустил голову и отрешённо произнёс:

– Ничего не поделать. Ни спасатели, ни военные ничем не могут помочь. Поступило штормовое предупреждение.

– Да вы только посмотрите, чем это срезаны тросы! – воскликнул Борис. – Это чем же так можно было отрезать стальные тросы? Кто это сделал? Георгий Иванович, вы же говорили, что никаких животных в этом озере нет.

Георгий Иванович внимательно осмотрел место обрыва каждого троса и вынес заключение:

– Края тросов словно оплавлены. Тросы лопнули не из-за большой массы батисферы. Тогда место разрыва выглядело бы иначе.

– Да вы лучше на небо посмотрите, – сказал капитан судна. – Какая туча надвигается! Надо скорее идти к берегу. Эх, столько сил и средств затрачено, чтобы наше судно сюда доставить! Не хватало теперь и его утопить вслед за батисферой.

Судно направилось к берегу.

Ветер налетел неожиданно, когда из нависшей над озером тяжёлой тучи ещё не успели упасть на палубу первые капли дождя. Поднялись высокие волны. Они перекатывались через борт судна, обдавая людей потоками ледяной воды. Люди, находившиеся на палубе, поспешили укрыться в трюме.

Георгий Иванович зашёл в рубку. Рулевой с трудом удерживал штурвал. Капитан что-то кричал. Георгий Иванович посмотрел на озеро, над которым бушевала гроза. Молнии рвали чёрное небо на части и били в центр озера, словно притягиваемые гигантским магнитом. Георгию Ивановичу стало страшно. Потом он представил, что сейчас испытывают Ильичёв со своим товарищем в тёмном замкнутом пространстве батисферы, и вздрогнул от пробившего его озноба.

Возле берега заглох двигатель. Огромная волна подхватила судёнышко, словно скорлупку, и швырнула его на сушу. Следующая огромная волна обрушилась на судно и поволокла его назад. Озеро урчало, словно гигантский хищный зверь. Затем огромная волна снова выбросила судно на низкий каменистый берег, и оно осталось лежать, накренившись на один борт.

Волны стали стихать. Из трюма на берег выбрались промокшие и перепуганные буйством стихии люди. Освещаемые сполохами молний, они карабкались по крутому склону на обрыв. В это время озеро, собрав все свои силы, обрушило огромную волну на низкий берег. Когда волна откатилась, судна на берегу не было. Не было и вертолёта, на котором к Свинцовому озеру прилетели Олег и Катя.