Сияющий мир. Роман-феерия - страница 25



– Нет, – Ник подошёл к Джеку и опустился рядом с ним на колени. Он знал, что сейчас либо исцелит друга, либо потеряет последнюю надежду. – Это розовый песок и вода из Кристального озера.

Дрожащими руками он откупорил пробирки. Розовым песком он присыпал незатягивающуюся рану, а несколько капель воды влил Джеку в рот. Потом закрыл ёмкости и тщательно перебинтовал царапину. А затем, повинуясь внезапному порыву, положил руку на горячий лоб друга и некоторое время сидел так, чувствуя лёгкое покалывание в пальцах, как если бы отдавал ему часть своей жизненной энергии.

– Я сделал что мог, – Ник убрал руку со лба Джека и вздохнул. – Если и это не поможет, я не знаю, что делать.

Однако вскоре все заметили, что дыхание Джека стало спокойнее и ровнее. Жар начал спадать, а к следующему утру он пришёл в себя.


Джек Кэмпбелл открыл глаза и потянулся. За последние дни он чувствовал себя значительно лучше, рана почти зажила. В ближайшее время он уже мог снова отправиться в дорогу.

Вспоминая слова Мирабель о значительной роли Ника Рэдиента в его судьбе и зная, что он не отходил от него во время болезни ни на шаг, Джек испытывал к нему горячую признательность. Правда, он не знал, нужна ли его благодарность самому Нику Рэдиенту: это во многом зависело от того, как он воспринял открывшуюся тайну Джека.

Спустя пару дней Джек окончательно поправился, его болезни как не бывало. Путешественники могли отправляться дальше. Никто из них не знал, куда идти, но в последнюю ночь на стоянке Люк услышал голос учителя. Гектор велел им идти к морю, но не к Розовому берегу, а к северному побережью. Сверившись с компасом внутренним и с компасом-прибором, братья с остальными моряками двинулись в путь.

XIII

Северное побережье оказалось куда более оживлённым, чем Розовый берег. Синие волны моря бились о скалы, а в воздухе с несмолкаемыми криками парило бессчётное количество чаек, гнездившихся неподалёку. Выбрав наиболее удобное место, друзья разбили маленький лагерь, как делали уже не первый раз.

Ночью Ник проснулся будто бы от толчка. Открыв глаза, он увидел спящих товарищей. Было тихо, только издалека до него доносилась нежная, печальная мелодия. Ник перевернулся на другой бок, но заснуть снова не смог. Тогда он встал, накинул куртку и подошёл к берегу. У одной из скал вырисовывалась высокая тёмная фигура. Услышав шаги, Люк обернулся и опустил смычок.

– Тебе тоже не спится? – Он словно ждал, что брат тоже придёт сюда в такой поздний час.

– Ага, – Ник остановился рядом с ним.

Несколько минут они смотрели на разгоравшиеся в небе звёзды и слушали непрерывный шум прибоя. Может быть, потому, что они уже достаточно хорошо научились слушать компас, а может, потому, что давно ждали этой встречи, они нисколько не удивились, когда за их спинами раздался знакомый голос.

– Вот мы и встретились, мои юные друзья.

Гектор Фосиди предстал перед ними таким же, каким они запомнили его в последнюю встречу: чёрные волосы до плеч, длинная белая туника, сияющие синие глаза и голос, тысячу раз являвшийся в снах и указывающий дорогу к далёкому свету. Братья молча поклонились учителю.

Гектор долго изучал их взглядом, словно смотрел глубже, чем можно было увидеть.

– Вижу, вы оба оказались достойными учениками, – в его голосе Ник и Люк уловили нотки растроганности и теплоты. – Я не ошибся в вас. Вы слушаете компас и стремитесь к Вечному Сиянию, однако вам нужно ещё многому научиться. Нас ждёт серьёзный разговор, и именно поэтому я сейчас здесь.