Скрытая угроза. Ошибки прошлого - страница 29
– Завязывали бы вы с этим представлением.
Я почувствовала, как, стоя за моей спиной, Лин вцепилась в мою ладонь руками, словно намекая, что наш час пробил и можно втихаря уйти. Но обида кипела во мне, когда я смотрела на Дейва, который делал вид, что меня не существует.
– Эй, я к тебе обращалась!
Вырвав ладонь из хватки Лин, я сделала ещё один шаг к Дейву и пощёлкала пальцами у него перед носом. Хезер и та молчала, ожидая реакции своего приятеля, пока сам он словно прирос к паркету в холле. Девушка выразительно подняла одну бровь: так, как обычно делали все школьные стервы в сериалах, чтобы каждый чувствовал себя под этим пристальным взглядом униженным и раздавленным.
– Не ответишь на вопрос?
– Детка, его здесь все знают, – неожиданно на помощь другу пришёл Майлз. – Он же чёртов капитан «Диких бобров», а его фотка стоит рядом с прошлогодним кубком школы.
Признаться честно, я испытала лёгкое разочарование. Я не заметила ни фотографию, ни стенд с кубками: эта часть школьной жизни всегда меня утомляла. У меня оставалась призрачная надежда, что Дейв не высокомерный капитанишка, а какой-то герой из романтических фильмов. Например, школьный талисман, который пошёл заниматься такими глупостями ради хорошей характеристики для университета. Но капитан команды… Нет, это было слишком банально для такой истории. Чего он, в сущности, опасался? Конечно, я не читала правила НБА, но сомневаюсь, что набор к ним осуществляется по потолку IQ и степени интеллектуальности увлечений. Наверное, ему просто не хотелось рассказывать своим до чёртиков крутым друзьям о почётном членстве в клубе шахматистов, предубеждения по отношению к которым не смог развеять даже Нетфликс. Что за придурок!
– Хезер, мы действительно должны торчать тут с толпой неудачников? – спросил Майлз, воспользовавшись образовавшейся паузой.
– Мы ещё не закончили, милый…
Позади раздался знакомый мелодичный голос:
– Я так и думала, Хезер, что твой дружок предпочитает тебе красивого баскетболиста. Ну, я его понимаю, вообще-то. – Челси приблизилась к Дейву и погладила его по плечу. От её прикосновения мышцы на его руках напряглись. – Я его о-очень понимаю. Привет, Дейви.
После этого Челси повернулась ко мне. Рука её всё ещё лежала на плече Дейва.
– Кстати, я же говорила, что мы ещё встретимся, красотка.
– Эй, Хьюз, проваливай отсюда! – прорычала Хезер. – Мы здесь болтаем по душам.
– Тише, дорогуша. Дейви приказал тебе умолкнуть. А не то запретит общаться со Стюартом. За кем же ты тогда будешь таскаться?
– Ах ты, дешёвка!
Хезер бросилась к моей соседке, пытаясь вцепиться ей в волосы. Та уже была наготове: перехватив её руку, она собиралась ответить обидчице тем же, но я ухватила Челси за локоть, чтобы остановить её.
– Челси, не надо!
Майлз обхватил Хезер за талию и легко приподнял её над полом. Она отчаянно брыкалась и всё равно норовила ударить соперницу. Светлые волосы упали на лицо, скрывая яростный взгляд и раздувшиеся ноздри.
– Держи её! – задыхаясь, крикнула она.
Ученики, которые ещё не успели разбрестись по классам, стали подходить ближе. Некоторые из них подначивали девушек: предлагали Хезер ударить Челси ещё разок или сыпали оскорблениями в адрес первой. В этой толпе не нашлось единодушия в вопросе поддержки одной из участниц драки. Стоящая в стороне Лин предприняла попытку сбежать, воспользовавшись ситуацией, но не смогла протиснуться сквозь толпу. Как раз в этот момент из соседнего коридора вышел наш учитель по естественным наукам – мистер Такер. Его обычно добрые глаза под очками сверкнули от злости, когда мы оказались в поле его зрения. Школьники не стали задерживаться: коридор опустел быстрее, чем если бы прозвенел звонок. Такер зашагал быстрее, и в его исполнении это выглядело так, словно он на соревновании по спортивной ходьбе. Мистер Такер ростом едва доставал Дейву до лопаток, но под взглядом учителя баскетболист съёжился.