Словарь методических терминов РКИ - страница 6



ДИСКУРСИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ. (от лат. discursus – беседа, разговор) (англ. discourse competence). Способность построения целостных, связных и логичных высказываний (дискурсов) разных функциональных стилей в устной и письменной речи на основе понимания различных видов текстов при чтении и аудировании; предполагает выбор лингвистических средств в зависимости от типа высказывания, ситуации общения, коммуникативных задач. Рассматривается как компонент коммуникативной компетенции.

ДИФФЕРЕНЦИРОВАННЫЙ ПОДХОД. (от лат. differentia – различие) Общий методический принцип обучения, предполагающий использование различных методов и приемов в зависимости от целей обучения, вида формируемой речевой деятельности, этапа обучения, осваиваемого языкового материала, возраста учащихся и др.

ЕВРОПЕЙСКИЙ ЯЗЫКОВОЙ ПОРТФЕЛЬ. (англ. European Language Portfolio). Собрание документов, с помощью которых учащийся может представить в систематизированном виде результаты своих достижений и опыта в изучении иностранных языков, в том числе и образцы собственной самостоятельной работы. Такие документы свидетельствуют о достигнутом учащимися уровне владения языком. Европейский языковой портфель был рекомендован Советом Европы для использования в обучении иностранным языкам и проходил апробацию в различных странах в 1998– 2000 гг. На его основе были разработаны национальные варианты языковых портфелей, учитывающие национально-культурные и учебные традиции. Широкое внедрение языковых портфелей в систему языкового образования, в том числе в России началось с 2001 г., названного Европейским годом языков. В России был опубликованы: «Европейский языковой портфель для старших классов общеобразовательных учреждений» (2001) и «Европейский языковой портфель для филологов (преподавателей языка, письменных и устных переводчиков) (2003). Европейский языковой портфель рассматривается как инструмент самооценки владения языком и как средство ознакомления с результатами в изучении языка и повышения мотивации в работе. Вариант Европейского языкового портфеля для филологов, разработанный в Московском государственном лингвистическом университете, состоит из трех частей: 1) языковой паспорт (дает представление о том, какими языками владеет его обладатель и уровне владения языком); 2) языковая биография (содержит листы самооценки достигнутого уровня владения языком в процессе его изучения. Листы самооценки в Европейском языковом портфеле содержат стандартные формулировки для ответа типа: «Я умею…», «Я понимаю…», «Я могу…» и др. 3) досье (содержит отчеты о педагогической практике учащихся, тексты курсовых и дипломных работ, сведения об участии в конференциях, опыте межкультурного общения). Материалы досье могут быть использованы при устройстве на работу. Европейский языковой портфель следует рассматривать в качестве современной и эффективной технологии обучения языку, с помощью которой возможна самооценка учащимися достигнутого ими уровня владения языком. Такая самооценка учащимися своего речевого опыта дает преподавателю возможность вносить изменения в программу обучения языку, предлагать учащимся индивидуальные задания на преодоление возникающих у них трудностей в овладении языком. Суммарное количество набранных учащимися баллов при работе с языковым портфелем может быть использовано при итоговой аттестации учащихся (Европейский языковой портфель…, 2003)