Снежная ночь, или отбор с подвыподвертом - страница 11
- Альбертина, я боюсь напугать вас еще больше. Но королева, издавая указ о наложении печатей на переходы и почту, добивалась именно этого. Лишить любой возможности подать весточку, как вы выразились. Я понимаю ваше отчаяние, даже если в это не верится, но как я уже сказал, единственный разумный вариант действий - это смириться с неизбежным.
Увы, я оказалась права. Вряд ли этот человек просто так находится во дворце, затерянном где-то среди снегов, без возможности связаться с внешним миром. И покинуть этот дворец он, видимо, тоже не может. Ему и самому не сладко, а тут еще я.
В этот момент снова зазвучал голос Дерека:
- Господа, ужин подан. Прошу вас пройти к столу.
Стол к ужину был накрыт в смежной комнате, которая по прихоти кого-то из прежних обитателей дворца была увешана зеркалами. Меня, если честно, это насторожило и испугало. Зачем в одной, скромных размеров комнате столько зеркал? Тем более что все зеркала были разной величины, разной формы, и рамы, их обрамлявшие, тоже поражали разнообразием: от совсем простеньких до массивных и безвкусно роскошных.
- Кто-то из обитателей дворца собирал коллекцию зеркал?- это единственное объяснение, что пришло мне в голову. Мой таинственный спутник окинул комнату хмурым взглядом.
- Можно и так сказать. Просто не обращайте на эти зеркала внимания. Я бы с радостью вам предложил другую комнату, но увы. Приказ королевы. Я могу занимать только эти апартаменты.
Прозвучало это странно. Мне стало еще страшнее.
Ужин немного сбавил градус напряжения. Фаршированная утка и глоток хорошего вина вернули способность рассуждать здраво. Утолив первый голод и уняв нервную дрожь, я настойчиво напомнила своему соседу по столу о правилах приличия:
- И все-таки, почему вы так и не назвали своё имя? Если, как вы говорите, мне целый месяц придётся волей-неволей общаться с вами, должна же я к вам как-то обращаться? Или это тоже приказ королевы? Держать свое имя в тайне?
Мне пришлось подождать, пока напускающий таинственность на свою персону господин разделается с уткой и воспользуется салфеткой. И только после этого он поднял взгляд от тарелки.
Сейчас, когда мужчина сидел прямо напротив меня и нас разделял всего лишь стол, который для двоих был не так уж и велик, я могла в мельчайших подробностях рассмотреть его лицо.
Серые глаза были непроницаемы. Такой ничего не выражающий взгляд бывает у людей, которые или хорошо умеют скрывать свои истинные чувства. Или у тех людей, которые осознают, что находятся в небезопасности и в любой момент ожидают подвоха. Надеюсь, от меня-то он ничего плохого не ждёт?
Если бы не жесткая линия губ, я бы назвали незнакомца симпатичным. Сейчас же больше подходило слово породистый. Да, именно так называл мой отец аристократов, в родословной которых сплошь одни знатные имена. И ни одного сомнительного родства.
Но если бы этот незнакомец улыбнулся искренней улыбкой, мне кажется, его лицо бы преобразилось в лучшую сторону. Даже жалко, что я не увижу подобного преображения.
- Если вам так необходимо как-то ко мне обращаться, можете называть меня Итан.
- Итан и всё?
- Альбертина, мы хоть и находимся во дворце, здесь некому следить за неукоснительным соблюдением этикета. У нас с вами и без того непростое положение. Давайте не будем усложнять.
Ну что же. Пусть будет просто Итан.
5. Глава 5
Зеркальная комната, в которой проходил ужин, действовала на меня подавляюще. Взгляд будто сам собой тянулся в сторону зеркала, которое висело за спиной Итана. С моего места я видела лишь размытые очертания отражения и сделала вывод, что зеркала эти старые и непригодные к использованию. И все-таки находиться среди них не хотелось. Чтобы не думать на эту пугающую меня тему, я решила воспользоваться ситуацией и разузнать что-нибудь о загадочном Итане, кем бы он ни был.