Солдаты Вселенной - страница 22
— Ты хочешь, чтобы я убил его?
— Нет… Зачем же? Есть идея получше: вытащи его за пределы защитного купола. Вдруг он окажется одним из нас. Я не хочу зря тратить людской ресурс. Даже, если могу получить вот такого вот солдата…
Он снова смерил Эдина взглядом, полным неприкрытого презрения.
— Выбирай, Том. И прямо сейчас.
10. Глава 10
Хотел бы я сказать, что Эдин умер быстро, или случилось чудо, и он тоже принял излучение, как я. Однако уже через четверть часа стало понятно, что всё плохо. Я, наконец, увидел своими глазами, что именно происходит с людьми, которые не могут стать мутантами.
Его кожа сначала покраснела, потом начала трескаться. Эдин какое-то время мужественно выносил явно мучавшую его боль. Однако вскоре силы покинули его, и тогда он закричал, умоляя хоть как-то помочь ему.
И всё это в каких-то метрах от границы защитного купола. Рик прекрасно всё рассчитал, и хотел, чтобы все люди в поселении точно знали, что их ждёт в случае чего.
Я смотрел на умирающего, корчащегося в агонии Эдина, и не понимал до конца, что чувствую. С одной стороны он ведь пытался убить меня. Но с другой... заслужил ли он такие мучения перед смертью?
Нет, нужно заканчивать со всем этим. Я не могу спасти Эдина, но вот прервать его муки — вполне. Думаю, у меня получится всё сделать быстро. Рик, скорее всего, будет недоволен, но…
Прогремел выстрел, и все разом обернулись. Мутанты в один миг окружили Рика, заслоняя его своими телами. Впрочем, в этом не было абсолютно никакой необходимости. Единственный выстрел, который совершила Лили, предназначался только для Эдина.
Его крики и стоны мгновенно прекратились. Глаза закатились, и он сам повалился на бок.
Я быстро взглянул на Лили — пистолет выпал из её руки, и она отвернулась, тут же рухнув на колени. Её вырвало, и девушка ещё долго не могла прийти в себя.
— Что ж, видимо, милосердие ещё не до конца покинуло нашу планету, — задумчиво произнёс Рик. Кажется, он не собирался наказывать Лили или кого-то из поселенцев, и я смог вздохнуть с облегчением. — Мы здесь закончили. Возвращаемся домой. Том, я надеюсь, не нужно напоминать тебе, что твоё место не здесь?
Я быстро поднял голову. Рик смотрел на меня спокойно, без какого-либо намёка на агрессию. Только вот в его холодном взгляде я явственно прочитал всё, что нужно.
— Мне нужен час или два, — наконец, сказал я.
Рик кивнул и тут же развернулся. Всего одно мгновение, и мутанты исчезли. Они слишком быстрые даже для меня — чего уж говорить об обычных людях…
Теперь, когда я остался один по эту сторону защитного купола, все взгляды людей оказались обращены на меня. Я всё ждал, когда кто-то из них первым выкрикнет обвинение в мой адрес. Однако этого так и не произошло.
Лили продолжала беззвучно плакать, не поднимаясь с колен и не смотря в мою сторону. Каково ей будет теперь…
— Вам нужна помощь с тем, что бы похоронить людей? — спросил я.
Несколько человек отрицательно покачали головами, другие и вовсе отвернулись. Что ж, в текущей ситуации это ещё не самый плохой вариант.
***
— Готов стать одним из нас? — спросил Рик, испытующе глядя на меня.
— Конечно.
— Надеюсь, это серьёзный и искренний ответ. Один раз может оступиться каждый, тем более, сейчас, когда ты ещё в смятении… Но второй раз мы уже не прощаем. Помни это, Том.
Я кивнул и вышел из кабинета Рика. Мне дали работу. Я должен был патрулировать одну из близлежащих улиц вместе с Тири. Она то и дело поглядывала на меня — девушку явно мучило любопытство.