Совенок. Путь к трону - страница 5
– Кайлес прав, это наглость, – пробормотал.
– Не наглость, а разведка, – нравоучительно заметил Харт. – Они прощупывают почву. Отец был прав, когда предположил, что наши гости захотят сманить преподавателей. Это проще и быстрее, чем растить собственные кадры. И начали ожидаемо с женщин. За эти дни цветы получили вдовы и Дальяра. Мы пока не вмешиваемся, наблюдаем. Все-таки союзники. Запрещать подобное будет… мм… несколько грубо. Так что пусть подбирают ключики, до похищения, уверен, дело не дойдет. Кстати, догадайся, кто был поставщиком одного из букетов?
Фильярг развел руками – идей нет.
– Наш дорогой Шестой, – ответил со вздохом Третий, недовольно побарабанив пальцами по столу. – Мальчишка, конечно, умный, способный, но ассара сделала его слишком доверчивым к людям. А для нашей семьи это опасная черта характера.
– Я поговорю с ним, – пообещал Фильярг.
– Нет, – качнул головой Харт, – словами тут не поможешь. Нужен урок.
*Шиглы – небольшие животные на Такийском архипелаге. Часто содержатся дома в качестве питомцев.
Глава 2
Десятый курс толпился около пещеры источника. Стояло морозное утро, трава и деревья переливались, сверкая, серебряным нарядом в лучах восстающего солнца. Звонко заливалась пичуга на ветке. Было свежо, морозный воздух щипал за щеки и кусал за нос. Курсанты нервничали перед сложным заданием. Разговоры вспыхивали и тут же гасли, сменяясь напряженной тишиной.
Аль выдохнул облачко пара. Поежился. Хлопнул в ладоши, потер озябшие пальцы. Принюхался. Он мылся раз десять, но казалось, что вонь намертво въелась в кожу.
Такиец, чтоб его жыргхва забрал, получив букет, на радостях облапил Шестого, громогласно объявив братом. И ладно он, но за ним потянулись остальные такийцы. Аль вспомнил перекосившееся лицо Четвертого, когда тот узрел момент братания. А ведь Аль, по сути, и не виноват. Не отбрыкиваться же ему от детей моря, точно девице от мужских объятий. Но свою порцию нотаций он все же получил.
– Такиец тебе не соврал, – проговорил, глядя на горы, старший брат, – ты сам решил, что речь о студентке, на самом деле букет предназначался Дальяре. Догадываешься, с какой целью?
Аль нахмурился. Горло стиснула обида. Вот так «брат». Пусть не соврал, но все же использовал, не открыв до конца правду.
– Ему что-то от нее надо? – высказал догадку Альгар.
Фильярг кивнул.
– Не только ему. Наши гости заинтересованы получить образование и отбыть на родину в компании с преподавателем академии. Учись, братишка…
Аля передернуло.
– …как можно втереться в доверие и добиться требуемого в обход запретов. Уверен, он и драку спровоцировал, чтобы подобраться к тебе.
– Пусть только попробует еще раз сунуться, – горячо пообещал брату Аль.
– А вот это ты зря. Врагов надо держать близко, – прищурился Фильярг, – да и у короля, если помнишь, друзей нет. Есть подданные и те, кому он доверяет. А названого братца, – глаза Четвертого лукаво блеснули, – не суди строго. Он выполнял задание своей страны. Успех политики в том, чтобы найти выгоду, даже заключив соглашение с врагом. Помнишь, что сделал Второй, удрав из дому?
– Он подписал соглашение с такийцами о ненападении на наши суда, – пробурчал Аль. Ему было стыдно – обвели точно малыша и неудобно перед леди Дальярой. Получается, он ее подвел своей глупостью.
– Верно, – кивнул Фильярг. – Уверен, это было нелегко. Для такийцев пиратство – давняя традиция, как и похищение женщин.