Станьте моей графиней - страница 6
Я вкратце рассказала о возвращении графа, его желании расторгнуть помолвку, а также о замысле моих родителей.
Мужчина крепко сжал меня в объятьях, и мне вдруг показалось, что все мои страхи бессмысленны. Никто нас не сможет разлучить.
— Т-ш-ш, - шептал он мне, поглаживая по голове и спине. – Успокойся, мы обязательно что-то придумаем. Для нас главное сейчас, что сам Дифербенг отказался от тебя. А с твоими родителями я сам поговорю. Или же попрошу отца. Я сделаю всё возможное и невозможное, чтобы он и пальцем тебя не коснулся. Но только сама подумай: он расторгает помолвку, значит, тебе нечего бояться. Через девять дней нам ничто не помешает официально объявить дату свадьбы.
Я отстранилась и всмотрелась в родное лицо. Что-то странное кольнуло у меня в груди, словно от предательства.
— А почему всё сейчас привязано к одной и той же дате? – вдруг спросила я. – Почему мы так долго выжидали с датой официальной помолвки?
Дариэл тяжело вздохнул. Он устало провёл рукой по лицу и с сочувствием на меня посмотрел.
— Разве родители тебе ничего не сказали?
— После всего услышанного у меня нет желания с ними разговаривать, - ответила я и ещё сильнее отстранилась от мужчины, но Дариэл нежно погладил меня по плечам.
— Я знаю, что вследствие падения ты потеряла память. Возможно, твои родители просто не желали тебя пугать и ворошить прошлое. Дифербенг считался мёртвым уже более пяти лет. Несмотря на это, все решили соблюсти все предосторожности. Помолвку, занесённую в Книгу Дани, может расторгнуть лишь смерть. Если бы до дня назначенной свадьбы с графом, он не вернулся бы, то ты была бы свободна. И таким образом, мы могли бы с тобой пожениться. Понимаешь, ни у кого не возникало сомнений, что Дифербенг мёртв.
Я лихорадочно осмысливала его слова.
— Но он вернулся. И что за… Книга Дани? И если ты говоришь, что только смерть может расторгнуть нашу с ним помолвку, значит, тот факт, что он отказался от меня – не играет никакой роли? Дариэл, я ничего не понимаю!
Я попыталась вырваться из его рук, но мужчина не собирался меня отпускать.
— Любимая, прошу тебя, успокойся и поверь мне, - в его глазах я читала мольбу, и я сдалась. – Тот факт, что он отказался от тебя говорит о том, что он не причинит тебе вреда. Нам нужно всего лишь подождать девять дней.
— Но ведь лишь смерть может…
— Лори! Забудь о нём, хорошо?
Смутные сомнения закрались в мою душу.
— Почему же мои родители так взволновались, чтобы граф не расторг помолвку? Значит, есть и другой способ её расторгнуть помимо смерти, ведь так?
Мне показалось, что Дариэлю не сильно хотелось отвечать на мой вопрос. Но я не сдавалась и не сводила с него испытывающего взгляда. Наконец, вздохнув, он ответил:
— Да, есть.
— И какой же?
— Вписать в Книгу Дани другое имя. Но нужно это сделать до дня свадьбы. Если же имя можно переписать, то дата остаётся неизменной.
Я нерешительно кивнула. Обняв себя руками, чтобы почувствовать себя в некой безопасности, не знаю, как так получилось, но именно сейчас я не хотела больше быть в удушающих объятьях Дариэля, подошла к окну.
— Лори, мне нужно немедленно переговорить со своим отцом. Прошу тебя, ожидай меня здесь, в моей комнате. Ты не должна ни о чём волноваться. Ты под моей защитой. И защитой моей семьи. Никто тебя у меня не отнимет.
Когда Дариэл вышел из комнаты, я закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Я понимала, о чём он говорил: Дифербенга должны убить до нашей свадьбы. Или же… должны найти девушку, чьё имя впишут в эту проклятую Книгу Дани. И почему Книга Дани? Это у них так помолвка называется, что ли?