Страшный суд. Пять рек жизни. Бог Х (сборник) - страница 59



– имеет свою фирму – кто эта бритая кукла? – откуда я ее знаю? – бритая кукла обратилась к Сисину по-сербски – ах, вот оно что – физиотерапевт! – Кэрин пошла танцевать с итальянцем в очках – зеленый салат с апельсинами – черная Южная Каролина предложила Сашеньке рок – у подруг что-то не получалось – они запутались с четырьмя руками – стояли длинные, стройные – смеясь – маленького роста итальянки смотрели на них своими маслинами – повариха Мария, толстая, оглянулась – в ее маленькой квартире всегда было полутемно, кресла были некрасивыми, стенка стандартной – он не очень понимал всей иерархии ее ценностей и не вдумывался в нее – не хватало то ли времени, то ли любви – висели какие-то так себе картины – висело что-то под Зверева, оказавшееся Зверевым – висела литография русской старухи – она похожа на Джордано Бруно – сказал Сисин – разглядывая старуху с дивана – они никогда не стелили белье – правда? – обрадованно спросила Манька – я тоже так думала – как же мы все-таки с тобой похожи! – стояли какие-то книжки – раздумывая над тем, не начать ли с ней жить, Сисин вспоминал квартирку как стартовую площадку новой жизни – мысль начинала пробуксовывать – их трахательный ритуал был рассчитан до подробностей – Манька никогда не целовалась при встрече и всегда затягивала расставания – как всякая любовница, она ненавидела часы у него на руке – родить девочку, чтобы ты забегал к нам на пятнадцать минут? – поминки были безупречным предлогом безгрешно напиться – он хотел было сказать, чтобы она его так не поминала, но не сказал, не любя патетики – они никогда не ложились раньше утра – несмотря на километры бесед, многое осталось так навсегда и не выяснено – Сисин знал твердо одно: – до нее он не мыл перед сном лицо – после нее стал мыть – когда мыл, иногда вспоминал Маньку – он никогда не вспоминал, как они трахались – он врал ей, когда она спрашивала: ты вспоминаешь? – но он допустил ее ко многим воспоминаниям, с которыми никогда ни с кем другим не делился – воспоминания были отчасти лукавы – через них Сисин хотел утвердить ее в мысли о своей исключительности – он добился своего только отчасти – перевернув перспективу, Сисин думал о том, что он в ее жизни неслучившийся кандидат – пусть это больно, но жить надо дальше – помог Ломоносов – она написала ему тридцать писем, вошла в контакт с родителями и друзьями, некоторые из которых приставали к ней – Ломоносов писал ей (Сисин был в том уверен) прекрасные письма – Сисин жалел, что не спер хотя бы одно – они напоказ лежали у нее на столе – они были выставлены – он покосился на них неприветливо – в своих длинных американских конвертах – на стандартной стенке стояла ее нефотогеничная фотография с протянутой рукой – смотрины – Сисина никто не приглашал – он появился непонятно откуда – швед как ответственное лицо помахал ему своей единственной рукой – Сисин увидел Маньку и присел – почему Сисин остался на переводческом банкете, непонятно – Ломоносову должны были вручить премию – Манька стояла со Спиридоновым – было видно, что она до него дорвалась – она давно хотела с ним познакомиться – Спиридонов был скучающей стороной – на его лице внимание чередовалось с невниманием – он как будто не знал, настраиваться на Маньку или не настраиваться – в этом заключалась большая подлость – Манька попадала в ловушку – ей нужно было ему понравиться – как можно скорее – пока он совсем не остыл – но Сисин даже не мог разобраться – особый ли это прием или свойственная Спиридонову рассеянность? – то и другое было плохо – рассеянность была обиднее – Манька отчаянно цеплялась за Спиридонова – раздались полушутливые слова команды – всех призывали выслушать речи – народ нехотя повалил – Спиридонов увидел Сисина и с отвратительным чувством облегчения направился к нему, приветственно вскинув руку – Манька пропала в толпе –