Сырная королева - страница 17
Неожиданно лес начал оживать. Шорохи становились всё громче и напоминали шёпот неких невидимых существ, которые прятались за деревьями или в их кронах. А с самых верхушек доносились едва уловимые для слуха стоны.
Чем дальше я шла, тем больше крепла уверенность: я заблудилась.
Лес не хотел меня отпускать. Какое-то хищное растение, стелившееся по земле, то и дело заманивало меня в сети своих ползучих и цепких стеблей. На моём пути вставали преградой то колючий кустарник, то выбившиеся наружу корневища, то вросшие в землю камни. Я еле продвигалась сквозь заросли и вскоре окончательно выбилась из сил.
Сейчас отдохну немного – и дальше пойду, – пообещала я себе, тяжело приваливаясь плечом к стволу ближайшего дерева.
Лучше бы я этого не делала...
Вдруг что-то зашипело прямо над моей головой, и я, первым делом подумав, что это может быть змея, отпрянула от дерева, как ошпаренная. Но то, что я увидела, оказалось во сто крат страшнее змеи. Такого ужаса я не могла себе представить даже в самом кошмарном сне.
Подняв голову, я, словно завороженная, смотрела, как верхушка дерева медленно склоняется надо мной. С шипящим звуком пурпурный конус, который я опрометчиво сравнила с боярской шапкой, раскрывается, точно исполинский цветок. И... превращается в ненасытную пасть, усеянную мелкими и острыми, как иглы, зубами. Из развёрстой пасти исходит невыносимый смрад. А из самой её глубины появляется длинный змеящийся отросток, должно быть, язык. Он истекает бурой слизью и будто вздрагивает от наслаждения.
Боже праведный! Да ведь эта тварь собирается мною отобедать!
Вместо того, чтобы сломя голову кинуться прочь, я не двигалась с места, словно загипнотизированная. Даже пальцем не могла пошевелить. Зато волосы на голове, как мне казалось, встали дыбом.
Моя воля была парализована ужасом. И не было никакой возможности сопротивляться. Я подумала, что наступает конец. Я хотела жить.
Да, чёрт возьми, я должна жить! Ради своего сына. Ради себя. Ради мести, что должна свершиться во имя справедливости!
Перевозчик! Ну, где же ты?! А-у!..
Неимоверным, нечеловеческим усилием я заставила себя сосредоточиться и – закричала. «На помощь! Спасите!» Мне казалось, что я кричу изо всех сил, что мой голос разносится далеко вокруг. Но, на самом деле, с моих уст слетело лишь тихое хрипение.
Кончик языка мерзкой твари уже приблизился к моему лицу, как вдруг раздался хлопок, точно лопнул громадный воздушный шар.
Дерево зашаталось, его верхушка накренилась, и тварь, срезанная с неё огромным мечом, плюхнулась на землю, растекаясь, словно медуза. В воздухе разлилась жуткая вонь. Земля вокруг дерева, устланная мохом, чавкая, поглотила, впитала в себя бурую слизь. На поверхности остались лишь остро отточенные костяшки зубов.
- Я же предупреждал: не заходи далеко, – раздался знакомый сердитый голос.
Лишь теперь злые чары рассеялись, и я, тряхнув головой, наконец, пришла в себя.
- Ты спас мне жизнь! – воскликнула, глядя на Перевозчика глазами, полными слёз благодарности.
Я была готова броситься к нему и в порыве горячей признательности даже обнять за шею. Если, конечно, сумела бы до неё дотянуться. Ну, разве что в прыжке...
Между тем Перевозчик, никак не отреагировав на моё восклицание, наклонился и стал собирать зубы твари.
Я оторопела.
- Зачем ты это делаешь? Для чего они тебе?
- Странный вопрос, – хмыкнув, отозвался Перевозчик. – Разве ты не знаешь, что ожерелье из зубов Бдирах-хи способно защитить от заклятия Злыдни?