Тартюф, или Обманщик. Мизантроп. Лекарь поневоле. Мнимый больной (сборник) - страница 10



(Валеру.)

Ступайте!

Валер

          Но…

Дорина

            Живей! С глухими, что ль, толкую?

(Валеру.)

Вы – в эту дверь.

(Мариане.)

               А вы, сударыня, – в другую.

(Разводит их в разные стороны.)

Действие третье

Явление первое

Дамис, Дорина.

Дамис

Пусть гром меня сейчас на месте разразит,
Пусть несмываемый меня покроет стыд,
Когда я отступлю перед отцовской властью
И не пойду на все, чтоб помешать несчастью.

Дорина

Ну и горячая вы, сударь, голова!
Поймите: это ведь пока еще слова,
И вас без времени тревога одолела –
Не так-то близок путь от замысла до дела.

Дамис

И все же мне пора приструнить молодца.
Уж я ему скажу два-три таких словца…

Дорина

Ну-ну! Один лишь вред от неуемной прыти.
Нет, лучше мачехе своей все поручите{7}.
Он к ней благоволит. Я даже так сужу,
Что он слегка того… влюбился в госпожу.
Чем черт не шутит, а? Вот нам бы всем потеха!
Поверьте мне: она могла б не без успеха
Тартюфа расспросить, разведать, что и как,
Узнать, как смотрит он на пресловутый брак,
И объяснить ему, коль сам не понимает,
Что ежели и впрямь надежды он питает,
То все домашние увидят в нем врага.
Я поднялась к нему, да не впустил слуга;
Хозяин погружен в молитвенное бденье;
Но скоро выйдет, мол, окажет снисхожденье.
Ступайте-ка!

Дамис

               О нет! Послушать надо мне…

Дорина

Нельзя. Им следует побыть наедине.

Дамис

Клянусь, я буду нем при их переговорах.

Дорина

Вы, сударь? Да ведь вы, как всем известно, порох.
Вы нам наверняка испортите игру.

Дамис

Клянусь…

Дорина

          Да вот и он.

Дамис прячется в маленькую комнатку в глубине сцены.

                    Куда? Ой, не к добру!

Явление второе

Дорина, Тартюф.

Тартюф(заметив Дорину, обращается к своему слуге, который находится за сценой)

Лоран! Ты прибери и плеть и власяницу{8}.
Кто спросит – отвечай, что я пошел в темницу
К несчастным узникам, дабы утешить их
И лепту им вручить от скудных средств моих.

Дорина(в сторону)

Вот мастер разводить цветистые рацеи!

Тартюф

Чего тебе?

Дорина

           Я к вам.

Тартюф(вынимает из кармана платок)

               Возьми платок. Скорее!

Дорина

На что мне ваш платок?

Тартюф

                Прикрой нагую грудь.
Сей приоткрыв предмет, ты пролагаешь путь
Греховным помыслам и вожделеньям грязным.

Дорина

Неужто же вы так чувствительны к соблазнам
И вожделение не в силах побороть,
Нечаянно вблизи узрев живую плоть?
Вы, как я погляжу, уж чересчур горячий,
А я – похолодней и чувствую иначе:
Явись вы предо мной в чем родила вас мать,
Перед соблазном я сумела б устоять.

Тартюф

Твоя несдержанность – одна тому причина,
Что, кажется, уйти придется мне, Дорина.

Дорина

Зачем вводить вас в грех? Сама уйду сейчас,
Лишь передам словцо от госпожи для вас:
Она желает, чтоб вы ей не отказали
В непродолжительном свиданье в этой зале.

Тартюф

Какая весть! О нет, я ей не откажу!

Дорина(в сторону)

Размяк! Знать, втюрился и правда в госпожу.

Тартюф

Когда она придет?

Дорина

               Не долго дожидаться…
Да вот она сама! Счастливо оставаться!

(Уходит.)

Явление третье

Тартюф, Эльмира.

Тартюф

Ничтожнейший из всех, живущих в мире сем,
Я к силам всеблагим взываю об одном:
И ныне и вовек пусть промысел небесный
Дарит вас бодростью духовной и телесной.

Эльмира

Предметом ваших быть молитв – большая честь,
И я ее ценю. Но, может быть, нам сесть?

Тартюф(садясь)

Итак, оправились вы от недуга злого?

Эльмира(садясь)

Спасибо, все прошло, и я вполне здорова.

Тартюф

Что для Небес мои смиренные мольбы?
И все ж с усердием молился я, дабы