Тайна Элизабет - страница 2
– А как же король? – возмутилась ткачиха. – Где рыцари?
– Не видел. Только сборщики дани.
– Как обдирать нас, так они не забывают!
– Похоже, что-то случилось, – заключил знакомый мужской голос. – Опять им жрать нечего?
– Эх, а ведь когда-то за мной ухаживал один такой… – мечтательно протянула пожилая женщина.
– Сборщик? – уточнил все тот же мужской голос. – Хоть ты и была видной бабой, но для них ты все равно страшна, как кобыла заразная.
– Кобыла, значит?
– А нечего придумывать!
– Что же нам делать? – перебила мать Томаса.
– Бежать. Либо ждать рыцарей, – объяснял ее муж. – Но куда бежать? Мы уже отрезаны от Парфагона, если они в Салепе.
– Остается ждать? Здесь?
Приподнявшись, Томас обнял мать и огляделся. В тусклом свете свечи было видно, что селяне ютились в незнакомом погребе. Повсюду виднелись горки сморщенных овощей и глиняные кувшины. Отцовская куртка была накинута на плечи матери и немного прикрывала маленькую сестренку.
– Блатишка! – обрадовалась Ирэн.
– Как ты? – забеспокоилась мать, но ее тут же успокоил отец:
– С ним все хорошо. Перенапрягся.
– Так что? – сокрушался старый плотник с проплешиной на голове, одетый в измазанную рубаху и черные штаны. Томас не сразу узнал его голос.
Отец опустил голову и задумался. Только сейчас мальчик увидел кровавые пятна на его рубахе и ссадины на руках.
– У нас, конечно, есть кое-что, – кивнул он на арбалет и топор посреди погреба. – Но…
– Могу еще что-нибудь найти, – предложил плотник.
– Нет. В этом нет смысла! – повысил голос охотник. – Мы можем только спрятаться.
– Сколько у нас времени?
– Не знаю. Полагаю, до вечера разграбят Салеп и все поселения между нами.
– Может, лучше бежать? – едва не плакала ткачиха.
– Куда? Парфагон отрезан, а до башен день пути.
Посовещавшись, взрослые решили остаться в этом же погребе, поскольку он находился в единственном кирпичном строении. Его хозяин, кузнец Макс Ланк, судя по всему, бежал в неизвестном направлении. Другие укрытия выбирать не стоило: армия генерала Айвора Джавера, главного арогдорского полководца, нередко оставляла после себя лишь выжженное поле. Этот двухэтажный дом они тоже вряд ли пощадят, но оставался шанс, что в погребе селяне выживут. Кроме того, подвальный душок мог защитить от чуткого нюха мутантов.
Пока оставалось время, следовало избавиться от всего, что представляло интерес для арогдорцев. Поэтому мужчины вылезли из погреба и отправились поджигать окрестные дома, опережая непрошеных гостей. Каждый раз они выпускали из загонов скот и птицу – в надежде, что хоть кто-нибудь уцелеет.
Женщины тем временем занялись поиском пищи и свечей, а также одежды и одеял, чтобы не околеть в холодном подземелье. В итоге, они с большими тюками вернулись в дом кузнеца, когда тусклое солнце уже садилось. Огненное зарево освещало квадратный стол по центру кухни, кирпичную печь с толстой трубой и добротные шкафы с кухонной утварью. Подойдя к погребу у стола и заглянув вниз, они не увидели ни Томаса, ни Ирэн. Не нашли их и в доме. Выбежав на улицу, ткачиха хотела окликнуть детей, но незаметно подкрался плотник, зажал ей рот и повалил на землю. Вместе с охотником они потащили ее в дом, где точно так же поступили со второй женщиной. Та пыталась кричать и вырывалась, но крепкие руки мужа унесли ее в сторону погреба.
Затащив рыдающих женщин вниз, мужчины туда же бросили их мешки и быстро сообразили, что обоих отпрысков нет на месте.