Тайна Каменного Принца - страница 28
- Спасибо за то, что защитила меня...
Он благодарит за то, что я отправила племянниц к их родителям?..
Что за глупости! Я ведь прекрасно знаю, как он устаёт к концу дня от всех встреч и разговоров - пусть и делаю вид, что не замечаю этого.
Но что у него с голосом?..
Ладони на моих печах чуть сжимаются, а лицо Синь Шэня приближается к моему.
- Жду не дождусь, когда ты позволишь мне отдохнуть в своих объятиях, - произносит тихий голос, и я застываю, сообразив, что этот голос никак не может принадлежать моему другу…
Руки неожиданно исчезают с моего тела, а в следующий момент с моей головы пропадает соломенная шляпа. Хочу, было, обернуться, чтобы гневно высказать всё в лицо наглецу, посмевшему дотронуться до Высшей Богини, как на моих волосах оказывается цветочный венок…
- На фестивале цветов все девушки должны быть в венках, - вновь звучит тихий голос у моего уха, - смотри, - и мою голову аккуратно направляют так, чтобы я могла видеть фейерверк, который в данный момент распустился искрами, сложившимися в прекрасное лицо с ритуальным рисунком на лбу и венком на голове…
В моё лицо…
Резко оборачиваюсь - но за моей спиной уже никого не было. Как странно - я же ещё секунду назад ощущала его тепло!.. Вновь поднимаю взгляд наверх и смотрю, как моё лицо медленно растворяется на небе под восхищенные вздохи толпы.
- Ты ещё здесь? - Синь Шэнь пробирается ко мне и останавливается рядом, направляя взгляд на небо, где в этот момент распускался очередной бутон редкого цветка, - Фейерверк до сих пор не закончился. Я рад.
Бездумно киваю, глядя туда же, а сама поджимаю губы, размышляя о поступке наследника, вновь удивившего меня своим поведением.
Так, как же он относится ко мне? И почему вечно сбивает с толку?..
И… что в действительности произошло в смертном мире - между ним и той девушкой, за которую он меня принимает?
8. Глава 7. Новая служанка
Прибытие гостей я почувствовала. Сейчас, когда сила вернулась ко мне, я могла контролировать каждый уголок Шёлковой Долины, потому и появление на ней незваных богов не стало для меня сюрпризом.
Выхожу из дома и останавливаюсь перед парочкой, которую хотела бы видеть меньше всего…
- Я жду объяснений, - ровным голосом произношу, глядя на Каменного принца в компании с Цяо-Цяо.
- В честь нашей помолвки Небесный Дворец решил даровать Хозяйке Шёлковой Долины прилежную служанку из знатного рода, - так же ровно отвечает наследник. - В прошлый раз, когда я бывал здесь, я заметил, что у вас совсем нет слуг.
- И это не навело вас на мысль, что мне не нужны слуги? - уточняю, приподняв бровь.
- Это навело меня на мысль, что вы можете начать испытывать дискомфорт, пожелай я остаться здесь на ночь: вряд ли вы привыкли ухаживать за кем-то, кроме себя, - звучит ответ.
Почему каждый раз слушая его ответы, я чувствую, как меня завуалированно оскорбляют?
Раз за разом.
- Есть отличный способ не доставлять мне дискомфорт без всяких потерь для обеих сторон, - произношу вежливо.
- Какой же? - не менее вежливо уточняет наследник.
- Не ночевать в моём доме, - произношу очевидное.
- Это может вызвать вопросы. Интерес к нашему браку среди небожителей слишком велик, - без эмоций произносит принц Тао.
- Во времена моей молодости вопросы могло вызвать присутствие жениха в доме невесты - ночью, - парирую легко.
- Нынче другое время. Отсутствие общения и встреч между нами нанесёт урон вашей репутации.