Тайна замка на острове - страница 5



Тоберон изменился в лице, услышав ответ. Он нахмурился, откинулся на спинку стула и сжал салфетку в кулаке.

Когда мы закончили с десертом и встали из-за стола, все направились к выходу. Я тоже поднялась, собираясь последовать за остальными. Но меня остановил Тоберон. Он подошёл сзади, положил руку на моё оголённое плечо, и я почувствовала, как по спине пробежала лёгкая дрожь от его прикосновения.

Он наклонился к моему уху и прошептал достаточно грубо, но едва слышно:

– Зря ты согласилась сюда приехать!

От его приближения у меня снова слегка закружилась голова. Его тёплое дыхание, прокатилось по шеи, и вызвало у меня поток мурашек, я даже не сразу поняла, что он говорит.

Не дожидаясь моего ответа, мужчина убрал руки и быстро вышел из гостиной. Я проводила взглядом его высокую фигуру и тряхнула головой, словно пытаясь прийти в себя.

Его странное поведение вызывало всё больше раздражения.

Наконец придя в себя, я с досадой выдохнула воздух, который скопился в лёгких. Никак не ожидала такой резкости от воспитанного мужчины. Пытаясь забыть о нём, неспешно вышла следом, но оказавшись в вестибюле замка тут же остановилась, не зная, куда идти дальше.


Глава 2

Стоя в вестибюле, я стала осматриваться по сторонам, и моё внимание привлекла большая картина, которая занимала большую часть одной из стен. На ней была изображена семья. В центре стояли родители средних лет, между ними – молодая девушка, а по бокам – двое юношей.

Строгий отец, слегка приподняв подбородок, держал в руках шляпу, с плеча его военной формы спускалась красная лента с десятком орденов. На голове у матери была диадема из белого золота, украшенная темными драгоценными камнями. Она была одета в бархатное тёмно-синее платье с открытыми плечами.

Молодые люди в тёмных фраках держали в руках оружие, а девушка в центре – букет голубых цветов. На голове у неё была светлая шляпка с узкими полями и большим бантом. На заднем плане был изображён замок, который на картине выглядел не таким мрачным, как я его запомнила ночью. Он казался более светлым и будто сиял в лучах утреннего солнца.

Один из юношей чем-то напоминал Лорда. Если это так, то рядом с ним должны быть его родители и сестра. Но кто же тогда второй молодой человек?

Картина, несмотря на тёплую атмосферу, переданную художником, была такой мрачной, что чем дольше я на неё смотрела, тем грустнее становились взгляды родителей и злее лица детей. Рама от времени покрылась мелкими трещинами, а краски на холсте потускнели.

Голоса, доносившиеся из комнаты, расположенной напротив столовой, отвлекли меня от изучения картины. Любопытство заставило меня направиться в их направлении.

Выглянув из дверного проёма, я увидел большой гостиный зал. Стены были отделаны натуральным деревом. У центральной стены из белого кирпича располагался массивный потухший камин. Вдоль противоположной стены тянулись высокие окна с лёгкой серой тюлью и зелёными шторами.

На боковых стенах висело несколько чучел животных, что указывало на увлечение хозяина дома охотой. В центре просторной комнаты стояли два дивана, обтянутые зелёной кожей, и четыре кресла в тон.

Не заметив моего появления, Лорд, Тоберон, Эдгар и немецкие гости были увлечены беседой. Тоберон стоял, опираясь на камин, и как-то странно смотрел вниз, одновременно переводя слова немцев для Лорда.

Лорд Байрон сидел в кресле, закинув ногу на ногу, и перебирал бумаги. Когда они все же заметили мое присутствие, то внезапно замолчали. Байрон бросил бумаги на стоявший рядом чайный столик и сердито посмотрел на меня.