Тайны Конторы. Жизнь и смерть генерала Шебаршина - страница 31
Замечательные были те вечера, Виктор Федорович помнит их до сих пор. Надо полагать, до конца дней своих помнил их и Леонид Владимирович.
У Пакистана складывались сложные взаимоотношения с соседями и прежде всего с Индией. Надо было во что бы то ни стало улучшить, оздоровить обстановку в регионе и прежде всего наладить отношения с Индией. Это было в интересах СССР, но противоречило интересам США. Получалась вилка, и очень серьезная вилка: отношения со Штатами и без того были натянуты.
В Пакистан приехал Косыгин Алексей Николаевич, – советский премьер, председатель Совета Министров СССР, человек умный, знающий, умеющий распутывать различные политические узлы. Переводчиком у него был известный Виктор Суходрев – он переводил едва ли не всех советских вождей; переводчиком от посольства – этаким дублером на всякий случай – выступал Шебаршин.
Косыгин прилетел больным – где-то простудился, температура была не очень большая, но была; пакистанцы составили свою программу посещений, и к ней надо было относиться с уважением. В частности, здесь знали, что когда-то Косыгин был министром легкой промышленности, поэтому хозяева запланировали ему посещение текстильной фабрики.
Все, что было связано с хлопком – а хлопок в Пакистане произрастал знатный, – здесь находилось на высоте: и производство тканей, и верхнего трикотажа, и нежнейшего тонкого белья, и чулков с носками, и вязаных непачкающихся чехлов на мебель – словом, было на что посмотреть.
А у Косыгина температура под сорок. Помощник премьера обратился за помощью к Стукалину:
– Виктор Федорович, отговорите Алексея Николаевича от поездки. В таком состоянии люди не ездят по предприятиям, а лежат в постели.
Стукалин был с этим согласен и пошел отговаривать Косыгина от поездки. Но тот был тверд:
– Нет, не ехать нельзя.
Поехали. На фабрике пыльно, влажно, грохочут станки, жарко. Оказалось, что Косыгин ничего этого еще не забыл – для него звуки эти были родными.
Рабочие приветствовали гостя радостным ревом, иначе это не назовешь. Свои министры у них не бывали, они их никогда не видели, а тут приехал целый премьер-министр, и совсем неважно, что не свой…
В общем, прием был восторженный.
Когда вернулись в посольство, там Косыгина ожидала телеграмма – ему срочно надо было высказать свою точку зрения по одному важному политическому вопросу… Стукалин взял телеграмму и поспешил с нею в резиденцию к Косыгину.
А тот только-только снял с себя пиджак, вся спина мокрая, с нее течет пот.
– Подождите десять минут, – попросил Косыгин и полез в душ – надо было хоть немного придти в себя. Невольно подумалось тогда Стукалину: «Сильным миром сего достается так же, как и простым смертным. Может быть, достается даже еще больше».
Косыгин был точен: раз просил дать ему десять минут, в десять минут и уложился – продиктовал помощнику ответ на телеграмму, тот быстро отпечатал его на машинке и вручил Стукалину. «Точность – вежливость королей», – так, кажется, гласила старая пословица, советский премьер следовал ей.
В тот же день Косыгин выступал перед большой аудиторией: собралось примерно две тысячи человек. Чтобы защитить собравшихся от беспощадного солнца, хозяева соорудили навесной шатер, накрыли им целую травяную поляну. На это выступление пришли все, кто мог, – и Стукалин, и Шебаршин, и половина посольских работников.
В руках у Косыгина, когда он выступал, был крохотный листок, на нем начертано всего три пункта – об этом он собирался говорить, больше не было ничего, и за помощью он ни кому не обращался – все цифры держал в голове. Говорил, как всегда, блестяще, хотя в некоторых местах иногда, может быть, и суховато.