Тайны Зелёного королевства - страница 7
Миссис Вахид снова села на свой стул, а Каспия, нащёлкав кучу снимков, положила три бумажных пакетика в корзинку, найденную на кухне Минны, кивнула своей новой знакомой и, бросив прощальный взгляд на золотого дракона, направилась к двери. Крошечный пёсик опять залаял, но из-под стула на этот раз не вылез.
– Как зовут вашу собачку? – спросила Каспия, остановившись на пороге.
– Моне́, – ответила миссис Вахид, ласково погладив его головёнку. – В Индонезии, на моей прежней родине, этим словом называют маленьких нахальных обезьянок. Приходи ещё. Скажешь мне, какая корица тебе больше понравилась. И я бы с радостью послушала следующую зелёную загадку от сестры Минны.
– Я обязательно приду! – пообещала Каспия.
Если честно, ей и уходить-то не хотелось. В магазине было так интересно, что она с удовольствием провела бы здесь несколько часов. А может…
Не боясь, что Моне снова разлается, Каспия, уже вышедшая на улицу, обернулась и опять открыла дверь.
– Миссис Вахид, а вы не подскажете, есть ли где-нибудь в Бруклине настоящее коричное дерево? – спросила она под звон колокольчиков и ворчанье собаки.
– Поищи в ботаническом саду, – ответила продавщица, оторвавшись от газеты, которую читала. – Даже если коричника там не окажется, ты увидишь множество других интересных растений. Это чудесное место, и находится оно, кстати, недалеко отсюда.
Бруклинский ботанический сад… Выйдя на улицу, Каспия сразу же открыла на своём телефоне карту города. Действительно недалеко, можно спокойно дойти пешком, маршрут несложный.
«Корицу я купила, но ещё немного прогуляюсь. Скоро буду дома», – написала она маме.
Каспии было почти тринадцать лет, но она никогда никуда не уходила, не сообщив родителям. Ларисса подшучивала над ней из-за этого. Но ведь и мама с папой тоже всегда говорили Каспии, где их можно найти. Они же одна команда! «Спроси у своих, не согласятся ли они меня удочерить, – сказала Ларисса как-то раз. – Везучая ты, Каспия Тёркл! Твои родители позволяют тебе быть такой, какая ты есть. Не пытаются сделать из тебя ту дочь, которую они нафантазировали себе до твоего рождения».
Каспия ещё раз посмотрела, как дойти до ботанического сада.
Пинг!
– Ну как? Уже нашла летающих змей? – спросила Элли. – Надеюсь, мой браслетик хорошо тебя защищает?
– Защищает прекрасно, – ответила Каспия, – но пока не от змей, а только от маленьких лающих собачонок. Но кто знает, что ждёт меня в ботаническом саду, если я найду там коричное дерево?
Элли прислала смешной озадаченный смайлик.
3
Сад
– Добро пожаловать в Бруклинский ботанический сад! – Сочный голос женщины, продававшей билеты, подходил к её пурпурно-красным волосам. На ней была фирменная футболка с логотипом. – Ты как раз вовремя, дорогая. Наши летние цветы уже распустились.
Каспия улыбнулась, скрыв своё невежество: она не знала, о каких цветах идёт речь.
– Не подскажете ли вы, есть ли здесь коричное дерево, миссис… – она бросила быстрый взгляд на беджик, болтавшийся над логотипом, – миссис Вуд?
– Зови меня Маргарет, золотко, – ответила женщина и, заглянув в компьютер, сосредоточенно нахмурилась. – Коричное дерево… По-латыни, кажется, cinammomum? Погоди-ка… Нет, конечно же cinnamomum. С двумя n. Вечно забываю, как это пишется. – Она улыбнулась Каспии кораллово-красными губами. – У нас есть коричник китайский – cinnamomum cassia. Он в тропическом павильоне. Знаешь, где это?