Читать онлайн Микки Мо - Те, кто никогда не уходят
ПРОЛОГ
Если я выйду из этого дома, то буду в наручниках.
Мне следовало бежать из этого дома, пока у меня был шанс. Теперь, когда полицейские находятся в доме и выяснили, что находится наверху, пути назад нет.
Они примерно в пяти секундах от того, чтобы зачитать мне мои права. Я не уверена, почему они до сих пор этого не сделали. Возможно, они надеются обманом заставить меня сказать им то, чего мне не следует говорить.
Удачи в этом.
Полицейский с черными волосами, пронизанными сединой, сидит на диване рядом со мной. Он передвигает свое коренастое тело на итальянской коже цвета жженой карамели. Интересно, какой диван у него дома? Он точно не будет стоить пятизначную сумму, как этот. Вероятно, это какой-то безвкусный цвет, например оранжевый, покрытый шерстью домашних животных и с несколькими разрывами в швах. Интересно, думает ли он о своем домашнем диване и мечтает ли он иметь такой?
Или, что более вероятно, он думает о трупе на чердаке наверху.
«Итак, давайте пройдемся по этому вопросу еще раз», – говорит полицейский со своей нью-йоркской растяжкой. Ранее он назвал мне свое имя, но оно вылетело у меня из головы. Сотрудники полиции должны носить ярко-красные бейджики. Как еще можно запомнить их имена в ситуации сильного стресса? Я думаю, он детектив. – Когда вы нашли тело?
Я делаю паузу, задаваясь вопросом, будет ли сейчас подходящее время, чтобы потребовать адвоката. Разве они не должны были предложить мне его? Я заржавела в этом вопросе.
«Около часа назад», – отвечаю я.
– Зачем ты вообще туда полезла?
Я сжимаю губы. "Я говорила тебе. Я услышала звук.
"И…?"
Офицер наклоняется вперед, широко раскрыв глаза. На подбородке у него грубая щетина, как будто он сегодня утром не брился. Его язык слегка высовывается между губ. Я не глупая – я точно знаю, что он хочет, чтобы я сказала.
Я сделала это. Я виновата. Забери меня.
Вместо этого я откидываюсь на диван. "Вот и все. Это все, что я знаю».
Разочарование отражается на лице детектива. Он напрягает челюсть, обдумывая улики, найденные в этом доме. Он задается вопросом, хватит ли у него уже достаточно, чтобы надеть наручники на мои запястья. Он не уверен. Если бы он был уверен, он бы уже это сделал.
– Привет, Коннорс!
Это голос другого офицера. Мы разрываем зрительный контакт, и я смотрю наверх лестницы. Там стоит другой полицейский, гораздо более молодой, его длинные пальцы сжимают перила. Его лицо без морщин бледно.
– Коннорс, – говорит младший офицер. «Тебе нужно подняться сюда, прямо сейчас. Ты должен посмотреть, что здесь происходит». Даже с нижней ступеньки лестницы я вижу, как подпрыгивает его кадык. «Вы не поверите».
Глава 1
– Расскажи мне о себе, Милли.
Нина Винчестер наклоняется вперед на кожаном диване карамельного цвета, скрестив ноги, обнажая лишь малейший намек на ее колени, выглядывающие из-под шелковистой белой юбки. Я не особо разбираюсь в лейблах, но очевидно, что все, что носит Нина Винчестер, стоит уж больно дорого. Ее кремовая блузка вызывает у меня желание пощупать материал, хотя такой шаг значил бы, что у меня не будет шансов получить работу.
Честно говоря, у меня все равно нет шансов получить работу.
– Ну… – начинаю я, тщательно подбирая слова. Даже после всех отказов я все равно стараюсь. «Я выросла в Бруклине. Как вы можете видеть из моего резюме, у меня было много работ по дому для людей». Мое тщательно составленное резюме. «И я люблю детей. А еще… – я оглядываю комнату в поисках собачьей игрушки или кошачьего туалета. «Я тоже люблю домашних животных?»
В интернет-объявлении о вакансии домработницы не упоминались домашние животные. Но лучше перестраховаться. Кто не ценит любителя животных?
«Бруклин!» Миссис Винчестер улыбается мне. «Я тоже выросла в Бруклине. Мы практически соседи!»
"Мы!" Я подтверждаю, хотя ничто не может быть дальше от истины. В Бруклине есть множество желанных районов, где вы готовы раскошелиться на крошечный таунхаус. Я выросла не там. Мы с Ниной Винчестер совершенно разные, но если ей хочется верить, что мы соседи, то я только рада с этим согласиться.
Миссис Винчестер заправляет прядь блестящих золотисто-светлых волос за ухо. Волосы у нее до подбородка, подстрижены в модную стрижку, которая сглаживает двойной подбородок. Ей под тридцать, и с другой прической и другой одеждой она выглядела бы очень невзрачно. Но она использовала свое значительное богатство, чтобы максимально использовать то, что у нее есть. Не могу сказать, что я это не уважаю.
В отношении своей внешности я пошла в прямо противоположном направлении. Возможно, я более чем на десять лет моложе женщины, сидящей напротив меня, но я не хочу, чтобы она чувствовала какую-либо угрозу со стороны меня. Поэтому для своего собеседования я выбрала длинную объемную шерстяную юбку, купленную в комиссионном магазине, и белую блузку из полиэстера с пышными рукавами. Мои грязно-светлые волосы собраны в строгий пучок за головой. Я даже купила пару огромных и ненужных очков в черепаховой оправе, которые сидят у меня на носу. Я выгляжу профессионально и совершенно непривлекательно.
«Итак, работа», – говорит она. «В основном это будет уборка и легкая готовка, если вы к этому готовы. Ты хорошо готовишь, Милли?
"Да, я." Моя непринужденность на кухне – единственное, что в моем резюме не является ложью. «Я превосходный повар».
Ее бледно-голубые глаза загораются. «Это чудесно! Честно говоря, у нас почти никогда не бывает хорошей домашней еды». Она хихикает. «У кого есть время?»
Я подавляю любую осуждающую реакцию. Нина Винчестер не работает, у нее только один ребенок, который целый день ходит в школу, и она нанимает кого-нибудь, чтобы он делал за нее всю уборку. Я даже видела в ее огромном дворе мужчину, который занимался для нее садоводством. Как это возможно, что у нее нет времени готовить еду для своей маленькой семьи?
Я не должна ее осуждать. Я ничего не знаю о том, как сложилась ее жизнь. То, что она богата, не означает, что она избалована.
Но если бы мне пришлось поставить сотню баксов в любом случае, я бы поспорила, что Нина Винчестер ужасно испорчена.
«И с Сесилией нам тоже время от времени понадобится помощь», – говорит миссис Винчестер. «Возможно, отвезу ее на дневные уроки или игры. У тебя есть машина, не так ли?
Я почти смеюсь над ее вопросом. Да, у меня есть машина – это все, что у меня есть сейчас. Мой десятилетний «Ниссан» вонял на улице перед ее домом, и именно там я сейчас живу. Все, что у меня есть, находится в багажнике этой машины. Последний месяц я спала на заднем сиденье.
После месяца жизни в своей машине понимаешь важность некоторых мелочей жизни. Туалет. Раковина. Возможность выпрямить ноги во время сна. Больше всего мне не хватает последнего.
«Да, у меня есть машина», – подтверждаю я.
"Отлично!" Миссис Винчестер хлопает в ладоши. «Конечно, я предоставлю вам автокресло для Сесилии. Ей просто нужно дополнительное сиденье. Она еще не достигла того уровня веса и роста, чтобы обходиться без бустера. Академия педиатрии рекомендует…»
Пока Нина Винчестер болтает о точных требованиях к росту и весу автокресел, я на минутку оглядываю гостиную. Вся мебель ультрасовременная, с самым большим телевизором с плоским экраном, который я когда-либо видела, который, я уверена, имеет высокое разрешение и имеет динамики объемного звука, встроенные в каждый уголок комнаты для оптимального прослушивания. В углу комнаты находится нечто, похожее на работающий камин, камин усыпан фотографиями Винчестеров, путешествующих по всем уголкам мира. Когда я поднимаю взгляд, безумно высокий потолок сияет в свете сверкающей люстры.
– Ты так не думаешь, Милли? Говорит миссис Винчестер.
Я моргаю, глядя на нее. Я пытаюсь перемотать память и понять, о чем она меня только что спросила. Но оно ушло. "Да?" Я говорю.
Все, на что я согласилась, сделало ее очень счастливой. – Я так рада, что ты тоже так думаешь.
– Абсолютно, – говорю я на этот раз более твердо.
Она расстегивает и снова скрещивает свои несколько коренастые ноги. «И, конечно же, – добавляет она, – для вас есть вопрос возмещения. Вы видели предложение в моем объявлении, да? Для вас это приемлемо?»
Я глотаю. Цифра в объявлении более чем приемлемая. Если бы я была персонажем мультфильма, когда я читала эту рекламу, в каждом глазу у меня бы появились знаки доллара. Но деньги почти не позволили мне устроиться на работу. Никто, предлагающий столько денег за проживание в таком доме, даже не подумал бы нанять меня.
– Да, – выдыхаю я. «Все в порядке».
Она выгибает бровь. «И ты знаешь, что это место с проживанием, да?»
Она спрашивает меня, согласна ли я оставить великолепие заднего сиденья моего Ниссана? "Верно. Я знаю."
"Поразительно!" Она дергает подол юбки и поднимается на ноги. «Тогда хочешь грандиозный тур? Видишь, во что ты ввязываешься?
Я тоже встаю. На каблуках миссис Винчестер всего на несколько дюймов выше меня в балетках, но кажется, что она намного выше. «Звучит великолепно!»
Она ведет меня по дому в мельчайших подробностях, до такой степени, что я начинаю волноваться, что ошиблась в объявлении, и, возможно, она риэлтор, думающий, что я готова купить. Это красивый дом. Если бы у меня было четыре или пять миллионов долларов, прожигающих дыру в моем кармане, я бы его купила. В дополнение к первому этажу, где находится гигантская гостиная и недавно отремонтированная кухня, на втором этаже дома расположены главная спальня Винчестеров, комната ее дочери Сесилии, домашний кабинет мистера Винчестера и гостевая спальня, которая может быть прямо из гостиной. лучшего отеля Манхэттена. Она резко останавливается перед следующей дверью.
«А вот…» Она распахивает дверь. «Наш домашний кинотеатр!»
Прямо у них дома есть настоящий кинотеатр – в дополнение к огромному телевизору внизу. В этом зале есть несколько рядов сидений на стадионе, обращенных к монитору от пола до потолка. В углу комнаты даже есть аппарат для попкорна.
Через мгновение я замечаю, что миссис Винчестер смотрит на меня, ожидая ответа.
"Ух ты!" Я говорю это с, как я надеюсь, уместным энтузиазмом.
«Разве это не чудесно?» Она дрожит от восторга. «И у нас есть полная библиотека фильмов на выбор. Конечно, у нас также есть все обычные каналы, а также потоковые сервисы».
«Конечно», – говорю я.
Выйдя из комнаты, мы подходим к последней двери в конце коридора. Нина делает паузу, ее рука задерживается на дверной ручке.
«Это будет моя комната?» – спрашиваю я.
– Что-то вроде… – Она поворачивает дверную ручку, которая громко скрипит. Я не могу не заметить, что древесина этой двери намного толще, чем у любой другой. За дверью темная лестница. «Твоя комната наверху. У нас тоже есть готовый чердак.
Эта темная, узкая лестница несколько менее гламурна, чем остальная часть дома – и разве их убьет, если воткнуть сюда лампочку? Но я, конечно, наемный помощник. Я не ожидала, что она потратит на мою комнату столько же денег, сколько на домашний кинотеатр.
Наверху лестницы небольшой узкий коридор. В отличие от первого этажа дома, потолок здесь опасно низкий. Я ни в коем случае не высокая, но чувствую, что мне нужно нагнуться.
«У вас есть собственная ванная комната». Она кивает на дверь слева. – И это будет твоя комната прямо здесь.