Технологии и тайны Вселенной - страница 35
Агенты окружили их, глядя с любопытством и настороженностью. Они никогда раньше не видели ксилонцев вживую.
– Прошу вас, будьте осторожны, – сказал Джо, обращаясь к агентам. – Они напуганы и дезориентированы.
– Мы понимаем, – ответил главный агент. – Мы просто хотим сопроводить их в безопасное место.
Он жестом указал на одну из машин.
– Пожалуйста, садитесь, – сказал он, обращаясь к Ариэль и Лире.
Ариэль посмотрела на Джо, ища поддержки. Он кивнул, ободряя ее.
Ариэль взяла Лиру за руку и села в машину. Агенты закрыли за ними дверь.
– Все будет хорошо, – сказал Джо, глядя на них сквозь окно. – Я буду навещать вас.
Ариэль кивнула, не в силах говорить.
Машины тронулись с места и уехали, оставив Джо одного на ранчо. Он смотрел им вслед, чувствуя, как в его сердце поселяется тревога. Он надеялся, что все будет хорошо, но знал, что в этом мире нет никаких гарантий.
Ариэль и Лиру привезли на военную базу, расположенную посреди пустыни. Это было огромное сооружение, окруженное высокими стенами и колючей проволокой. Здесь царила атмосфера секретности и напряжения.
Их провели в небольшую комнату, обставленную простой мебелью. Им сказали, что это будет их временное жилище.
– Здесь есть все необходимое, – сказал агент, проводивший их. – Если вам что-нибудь понадобится, просто скажите.
Он вышел из комнаты, оставив Ариэль и Лиру одних.
Ариэль огляделась. Комната была чистой и уютной, но чувствовала себя она здесь, как в клетке.
– Куда мы попали? – спросила Лира, со страхом в голосе.
– Я не знаю, – ответила Ариэль. – Но мы должны быть сильными. Мы должны держаться вместе.
Они сели на кровати и обнялись. Они были напуганы и дезориентированы, но знали, что должны выжить.
Вскоре в комнату вошли двое ученых в белых халатах. Они представились как доктор Смит и доктор Джонсон.
– Мы хотим задать вам несколько вопросов, – сказал доктор Смит, глядя на Ариэль. – Мы хотим узнать больше о вашей планете и вашей цивилизации.
Ариэль кивнула.
– Я отвечу на все ваши вопросы, – сказала она. – Но я прошу вас, не причиняйте нам вреда.
– Мы не собираемся причинять вам вреда, – ответил доктор Джонсон. – Мы просто хотим узнать правду.
Ученые начали задавать вопросы. Они спрашивали о планете Ксилон, о ее истории, культуре и технологиях. Они спрашивали о войне, которая разрушила их мир, и о том, как они бежали с нее.
Ариэль отвечала на все вопросы, честно и подробно. Она понимала, что это их шанс доказать, что они не представляют угрозы.
Лира слушала их, не говоря ни слова. Она была напугана и смущена. Она не понимала, почему эти люди задают так много вопросов.
– А можно мне пойти погулять? – спросила она, спустя несколько часов. – Я устала сидеть здесь.
Ученые посмотрели друг на друга.
– Я думаю, это возможно, – сказал доктор Смит. – Но вы должны быть под присмотром.
– Я буду присматривать за ней, – сказала Ариэль.
– Хорошо, – сказал доктор Джонсон. – Но вы должны оставаться на территории базы.
Ариэль кивнула.
– Мы понимаем, – сказала она.
Ученые вышли из комнаты, оставив Ариэль и Лиру одних.
– Пойдем, – сказала Ариэль. – Пойдем посмотрим, что здесь есть.
Они вышли из комнаты и направились в сторону выхода из здания.
На улице их встретил охранник, который проводил их по территории базы. Они увидели солдат, ученых, техников – людей, занятых своими делами.
База была огромной и сложной. Здесь было много зданий, лабораторий, ангаров и других сооружений.