Тёмные воды. Зимний апокалипсис - страница 18



Рустам сделал движение автоматом, указывая нам, куда идти.

– Свитер дайте надеть, – сказала я. – Он в машине, мне холодно.

– Не замёрзнешь, ля, тут рядом, – сказал Рустам.

– Пусть наденет, – сказал третий.

Рустам промолчал. Я залезла на заднее сиденье и выкопала свитер из-под кучи продуктов, которую навалил молчаливый при обыске. Незаметно перекинула его вперёд, перешла туда и, потянувшись за свитером, свободной рукой начала шарить под водительским сиденьем.

– Эй, ты что там, ля, застряла? – прикрикнул Рустам.

– Сейчас, я никак не могу достать, вы его завалили.

Я судорожно водила рукой под сидением, наконец нащупала ствол, схватила его и спрятала под рубашку.

– Эй, ты хочешь к своему старику, что ли?

– Да сейчас! – ответила я. – Уже одеваюсь.

И начала демонстративно натягивать на себя свитер. Радовало то, что татарин забыл про ключи от машины, и они остались у меня в кармане.

Штаб располагался в здании сельской администрации. В кабинете, куда нас завели, находились трое мужчин. Один сидел за столом главы, второй сбоку у стола для совещаний, третий стоял у окна лицом к двери. Как минимум, двое из них – те, которые сидели, на татар были не похожи – они были белокожие, с голубыми глазами и светло-русыми волосами.

– Назовите себя, – сказал тот, что сидел во главе стола.

– Воронцова Зоя Павловна, – сказала я.

– Изольская Тамара Викторовна, – сказала Тома.

– Куда и откуда ехали, откуда у вас продукты в машине?

– Я товаровед райпотребсоюза, это моя помощница. Мужчина, которого ваши подчинённые избили и задержали…

– Какой мужчина? – главный вопросительно посмотрел на того, который стоял у окна. Тот подошёл и прошептал что-то ему на ухо.

– Ну и что? Пусть сюда везут. Допросим отдельно.

Сидевший за столом тут же встал и вышел, а главный снова посмотрел на меня.

– Продолжайте.

– Мужчина, которого избили и оттащили в какой-то сарай, входит в группу, организующую эвакуацию. У нас с Тамарой задание собирать по магазинам оставшиеся продукты, у него – организовывать в населённых пунктах эвакуацию, – я продолжала врать в направлении, заданном Егорычем, рассчитывая, что если какие-то наши показания и не совпадут, это всегда можно будет объяснить суматохой и межведомственными нестыковками.

– Эвакуацию? – уточнил главный.

– Да, эвакуацию. Извините, как вас зовут? Чтобы мне знать, как к вам обращаться.

– Андрей Кириллович Тающенко. Я староста здешних людей, которые после бегства представителей власти самоорганизовались и выбрали себе новую власть. Я староста, это, – он показал на мужчину у окна, – шериф или глава нашей милиции, если угодно. Так что за эвакуация, на каком основании?

– На основании опасности, которая угрожает человечеству. Земля улетает всё дальше от Солнца, вы разве не знаете?

– Нет, не знаю, – твёрдо сказал Тающенко. – Пока у этих утверждений нет никаких убедительных свидетельств. Это спланированная провокация мирового правительства, направленная на то, чтобы устроить панику и уменьшить население Земли.

– Как нет свидетельств? А огромная звезда в небе? а резкое похолодание? – вы что, ничего этого не видите?

– Всё это легко объясняется естественным ходом вещей без необходимости привлекать в качестве виновника некую неведомую Немезиду – плод фантазий нескольких поколений умалишённых.

– Но как вы не понимаете – с каждым днём становится всё холоднее. Если не принять мер, вы все замёрзнете и умрёте от голода!