Титул короля - страница 27



– Невероятно! Откуда он здесь взялся?! – в полнейшем изумлении воскликнул герцог, озираясь по сторонам, словно пытаясь найти его мать.

– Какой красивый ребенок, – с нежностью произнесла герцогиня Рэндалл.

Услышав ее нежный голос, ребенок проснулся, весело замахал своими крохотными ручками и заулыбался беззубым ртом. Недолго думая, она достала младенца из колыбели и с любовью прижала его к своей груди.

– Джоанна, что ты делаешь?! Зачем ты взяла его на руки? – напряженно произнес герцог Рэндалл.

– Дорогой, посмотри на него. Какой чудный ребенок! Нам послала его сама судьба. Младенец ниспослан нам небом! – проговорила она, дрожа от радости. Она была не в силах совладать с душевным смятением. – Сколько лет я молила Господа послать нам дитя, и вот – посмотри!

Герцог с сомнением взглянул на жену, а потом подошел к ней и внимательно присмотрелся к ребенку.

– Мы должны позаботиться о нем, Эллиот!

– Я не знаю…

Джоанна взглянула на него с бесконечной мольбой.

– Я так хочу стать матерью этому ребенку. Дорогой, ты должен согласиться. Это мой единственный шанс!

Наконец, после долгого молчания, герцог Рэндалл глубоко вздохнул, затем его лицо озарилось счастливой улыбкой.

– Так уж и быть! Я ведь тоже очень хочу быть отцом. Теперь этот малыш станет нашим сыном!

Герцогиня чуть не заплакала от радости. Свободной рукой она обняла мужа и уткнулась лицом в его плечо.

Дворецкий, долгое время наблюдавший всю эту сцену со стороны, наконец, осмелился подойти.

– Сэр, – осторожно обратился он к герцогу. – Позвольте узнать, вы поедете на бал или …

– Бенджамин, о чем вы говорите?! О каком бале может идти речь, если мы только что стали родителями! – жизнерадостно прощебетала Джоанна Рэндалл. – Мы никуда не поедем. Правда, дорогой?

– Бенджамин, пусть кучер распрягает лошадей. Нам сейчас не до бала, у нас будет другое веселье, – попросил герцог, беззаботно улыбаясь.

На самом деле радость переполняла его не меньше, чем его жену. Бог когда-то отнял у них ребенка, а теперь послал им другого. Значит, еще не все потеряно. Они еще смогут стать прекрасными родителями.

– Здесь записка, дорогая, – герцог наклонился и достал из колыбели небольшой клочок бумаги. – Реджинальд, – задумчиво прочитал он. – Это, наверное, его имя.

– Выброси, – ответила герцогиня. – Мы не станем его так называть. Я хочу сама выбрать имя для моего сына.

***

Приемный сын получил имя покойного деда Эллиота Рэндалла – Кристофер, и прочно обосновался в своей новой семье. Семья герцогов не переставала благодарить Бога за сына и счастье его воспитывать. Он рос в окружении роскоши и богатства, не испытывая ни в чем недостатка и не ведая горестей и невзгод. Мальчик воспитывался в лучших традициях аристократических семей, его учителями были самые знаменитые гувернеры. Он изучал несколько иностранных языков, а также искусство и музыку, историю и ораторство, беллетристику и стратегию, дипломатию, манеры и этикет.

С самых юных лет Кристофер обладал живым, деятельным умом и благовоспитанной натурой. По природе он был быстрый и решительный, весьма наблюдательный и имел разносторонние интересы. Он любил бывать в библиотеке и читать книги по истории. Кроме того, больше всего на свете ему нравилось кататься верхом. Он с удовольствием посещал театральные и литературные вечера.

К восемнадцати годам Кристофер превратился в удивительно красивого юношу. Многие матери видели в нем идеального жениха для своих дочерей. Он часто проводил время на балах и светских вечеринках, где дамы не раз пытались накинуть на него лассо. И однажды, на балу, устроенном в доме герцогов, к нему пришла первая настоящая любовь и перевернула все его представления о чувствах.